И имели в лак ботинки -Александр Мерлис

Женская философия
Александр Мерлис http://www.stihi.ru/2010/06/17/4493
«... он, конечно, хороший человек,
но со всеми хорошими людьми не переспишь.»
Женская мудрость

Он был важным – как фламинго, гордым – словно страус Эму.
И имели в лак ботинки у него большую цену.
Иноходью Баязета грудью двери открывал,
Проходя по кабинетам, инфлюэнцию пускал.

В сизом дыме ресторана он в прикиде от Кавалли
Вёл себя довольно странно – всё сорил кругом деньгами.
Предлагал ей макароны в белом соусе Романо,
Подливал ей Амароне, Амаретто и Чинзано.

А она смотря в окошко через тернии эфира,
Вспоминала о картошке и бутылочке кефира.
///
Обещал дворцы Парижа, парки Рио-де-Жанейро,
Взять в Швейцарию на лыжи и другие наслажденья.

А она, поправив стрижку, вспоминала лик пригожий
У соседского мальчишки в модных кирзовых сапожках.

777  Пародия.

Распускает инфлюэнцею, и имеет в лак ботинки,
Страусом гуляет Эму, разноцветное фламинго.
Грудью Баязета лошадиною, открывает кабинет,
Милая гуляет в зоосаде, в кабинете – почему-то нет.

Он  мечтал гулять с ней в ресторане, там – где дым,
Быть в прикиде только от Кавалли, и не быть простым.
Макароны лопать с белым соусом, что от – Романо,
И вливать вино ей Амароне, Амаретто и Чинзано…

А она души его  не поняла, всё косилась глазками в окошко,
Вспоминала свой облезлый подоконник, и, картошку.
А она кефир любила трёхнедельный, чёрный хлеб,
Не получится понежиться в постели, счастья нет.

Не понравились ботиночки, что в лак, такой  прикид
Её не вдохновил. Любит эта девочка  лишь кирзу,
Любит, что б фуфаечка на спинке, чубчик ерошит
Тому мальчишке. А его  отправила – в Париж…


Рецензии