Старые правила - новое время Акт4. Сцена1
Сцена 1.
Триатта крутится возле зеркала. В приоткрытую дверь комнаты стучит Патрицио. Заходит. Триатта принимается немного нервно складывать косметику.
Патрицио:
Не помешал? Опять уходишь?
(Триатта вскидывает бровь)
Не возражаю.
(отступает смеясь)
Просто ты
Стала другою. Не находишь?
И эти вечные цветы
Стоящие по всей квартире.
Триатта: (обиженно)
Ты против? Я их уберу.
Патрицио:
Ни чуть. Но ты не в этом мире.
Опять заявитесь к утру.
Триатта:
Ты говоришь, как моя мама.
Патрицио:
Я отвечаю за тебя.
Тратта:
Я буду осторожной, ладно?
И беспокойся за себя.
(идут к выходу)
Когда ты виделся с Дианой
Последний раз наедине?
(Патрицио виновато вздыхает)
Да, убери бардак с дивана
И позаботься о вине.
Она вот-вот должна приехать.
Я говорила с ней в обед.
Желаю всяческих успехов.
Патрицио:
И времени для бегства нет.
Иди, Бизарио заждался.
(на пороге Триатта оборачивается к нему и подставляет щёку, наклонившись, чтобы чмокнуть её, замирает)
Улыбку быстро натяни.
И с выходными попрощайся.
Тётей похищены они.
Триатта натянуто улыбаясь поворачивается в сторону лифта и видит счастливое лицо тёти Греты.
т. Гретта:
Дети мои! Какая радость!
Моя затея удалась!
Счастливейшая будет старость!
Мечта родителей сбылась!
(от удивления лица Патрицио и Триатты вытягиваются)
Ваши родители согласны.
Вас обручили с детских лет.
Патрицио: (на ухо Триатте обречённо)
Все возражения напрасны
И выхода опять же нет.
т. Гретта:
Я сообщу им эту новость!
Не беспокойтесь, я сама!
Во мне кипит такая гордость!
Триатта: (в отчаянии)
Простите, тётя, всё не так!
т. Гретта: (похлопывая Триатту по плечу)
Ну что ты, детка, не смущайся.
Я была тоже молодой.
(из лифта выходит Бизарио)
Ты не на долго? Возвращайся.
И мы устроим пир горой!
Бизарио:
Триатта, что здесь происходит?
Я уже дважды позвонил.
т. Гретта:
У нас здесь скоро свадьба будет!
(Патрицио)
Ты уже другу сообщил?
(радостно бежит к телефону, бросив сумки на пороге)
Бизарио роняет телефон, оперевшись на стену некоторое время смотрит на друзей, потом резко поворачивается и бежит к лифту. На встречу ему выходит Диана. Оттолкнув её Бизарио скрывается в нём. Следом бежит Триатта, но лифт уезжает.
Диана:
Что здесь за роковые страсти?
Патрицио: (закатывая глаза)
И ты туда же?! Боже мой!
(уходит в кабинет)
Диана:
Так понимаю это «здрасте».
Поговорит тут кто со мной?
(подходит к ревущей на полу возле лифта Триатте)
Пойдём на улицу, пройдемся.
Здесь за углом есть милое кафе.
А твой Бизарио вернётся.
На воздух уж пора и мне.
В кафе они не пошли, а сели на скамью у небольшого фонтана неподалёку от дома.
Диана:
Рассказывай, что там случилось?
Триатта: (хлюпая носом)
Я собиралась уходить,
К Патрицио обернулась –
Он вышел меня проводить.
А тут из лифта вышла тётя,
Стала о свадьбе говорить,
Что это де её работа
И так должно всё было быть.
И что нас в детстве обручили.
А тут Бизарио зашёл.
Пока мы с тётей говорили,
Он мне звонил. А как повёл
Себя, сама ты знаешь.
(снова начинает плакать)
Диана:
Ох эта леди - ураган!
Ну ты меня ещё узнаешь.
И попадёшься в свой капкан!
(ободряюще приобнимает подругу)
Диана рассказывает Триатте возникшую идею. Девушка смотрит на неё с надеждой.
Триатта:
Ты думаешь, это возможно?
Диана:
Главное – в тайне всё держать.
Триатта:
С Патрицио будет не сложно.
Но как Бизарио сказать?
Диана:
Ему мы говорить не будем.
Просто на свадьбу пригласим.
Будет свидетелем у друга,
А там на месте всё решим…
В поисках Триатты на улицу выходит Патрицио, видит идущих навстречу девушек. Подходит к ним, обнимает обеих утыкаясь в плечо Диане.
Триатта возвращается домой развлекать тётю. Патрицио отвозит Диану домой, по дороге она посвещает его в их заговор.
Диана: (завершая повествование)
Ты не планировал жениться
Ни на Триатте, ни на мне.
Раз с тётей не договориться,
Думай тогда не о себе,
А о Триатте и о друге.
Потом мы можем развестись…
(отворачивается к окну)
Патрицио: (остановившись у обочины)
Мне лучшей не найти супруги.
Меня свела с тобою жизнь.
Диана: (улыбаясь)
А может всё же тётя Гретта?
Патрицио:
Не говори же мне о ней!
(смеётся)
Какие же ещё секреты
Она хранит семьи моей.
(вздыхает)
Осталась лишь одна проблема -
"Её" Бизарио зовут.
Диана:
Это лишь основная схема,
А там как боги повернут…
Только прошу, не проболтайся
Ни на работе, ни друзьям.
Давай, к Триатте возвращайся.
Не сладко ей наверно там…
На следующий день Патрицио пытается разыскать друга, его нет ни дома, ни у родителей, ни у общих друзей. Со вчерашнего дня его никто не видел. Обнаруживается пропажа на яхте в порту гавани.
Спускаясь в каюту Патрицио сносит несколько пивных бутылок и бутылок из-под водки и виски, полупустая бутылка стоит на столе. Бизарио спит лицом в подушку.
Патрицио:
И это друг мой.
(трясёт Бизарио)
Алкоголик,
Вставай! Надо поговорить.
Бизарио: (во сне)
Не занимайте этот столик.
Буду ещё сегодня пить.
Патрицио достаёт из холодильника бутылку воды, возвращается и тонкой струйкой льёт воду на голову другу.
Патрицио:
И кто здесь у нас жертва пьянки?
(Бизарио машет руками прячась от воды)
Вставай, пропащая душа,
А то женю тебя на Бьянке.
Ты же не стоишь ни гроша.
Кому ты нужен в таком виде?
Бизарио просыпается.
Бизарио:
Уйди, предатель. Я не сплю.
(пытается улечься обратно)
Патрицио:
Я понимаю, ты в обиде,
Но я Триатту не люблю.
Бизарио: (из-под мокрой подушки)
А ваша свадьба? Я же слышал.
Я тебе верил. Ты мне врал.
Патрицио:
Ты, друг мой, слишком поздно вышел
И слишком рано убежал…
Просил не обижать Триатту,
А ты до слёз её довёл.
Теперь не повернуть обратно.
Поезд её давно ушёл.
Бизарио: (подскакивая)
Поезд?! О чём ты? Где Триатта?
Патрицио:
Уехала же говорю.
Бизарио:
Скажи мне адрес, очень надо!
Я кажется… её люблю.
Патрицио:
Раз кажется, крестись, несчастный.
Бизарио: (обречённо)
Тогда мерещится сильней.
Патрицио:
Иди, умойся, принц прекрасный.
И водочки себе налей.
Затарился, как на поминки.
Бизарио:
Я водку видеть не могу.
Не знаешь, где мои ботинки?
Патрицио:
Болтаются на левом борту.
Бизарио: (возвращаясь с ботиками)
А как же свадьба?
Патрицио:
Чья?
Бизарио: (садясь на кровать)
Ну, ваша.
Патрицио:
По-моему, ты ещё спишь.
Бизарио:
Тётя сказала…
Патрицио:
Тётю нашу
Побольше слушай. Что сидишь?
(Бизарио не понимающе смотрит на друга)
Ладно, несчастье. Будет свадьба,
Но на Диане я женюсь.
Бизарио:
А кто невеста?
Патрицио: (вскакивая)
Боже правый!!!
Сейчас в заливе утоплюсь!
(выдыхает)
Ещё раз. Слушай по порядку:
Триатта уехала домой.
В банке пока и так всё гладко.
Она обижена тобой.
Придёт в себя, увидит маму,
Потом вернётся к выходным.
А замуж я беру Диану…
(озадаченно смотрит на друга)
С таким свидетелем больным
Не под венец, а в дом душевных…
Ты меня понял? Подай знак…
(сам с собой)
Куда мне столько этих нервных?
(трясёт друга)
Бизарио, очнись. Ты как?
Мне шафер нужен. Ты согласен?
(машет рукой перед лицом друга)
Бизарио:
Она вернётся, ты не врёшь?
Патрицио:
Ты для людей сейчас опасен.
Пойдём домой, в себя придёшь…
По затее Дианы до свадьбы Триатта переезжает к ней.
Диана: (таща чемодан)
Как тётя? Не протестовала?
Триатта:
Да что ты. Совсем наоборот.
(имитируя голос тёти)
«Так будет правильно»,- сказала.
Жених до свадьбы поживёт
Под её чутким руководством.
Диана:
До свадьбы дело не дойдёт.
Она его своим упорством
Не под венец, а в гроб сведёт.
(смеются)
Триатта: (смущаясь)
А как Бизарио, не знаешь?
Я так волнуюсь за него.
Диана:
Пришёл в себя.
(открывая дверь)
Ты отдыхаешь
Для всех у мамы. Не легко
(занося чемодан)
Дались для Патри убежденья,
Он провозился с ним полдня.
Зато исчезли все сомненья -
Затея верная моя…
Вернётся Бьянка, кстати, в среду.
Мне ещё с нею воевать.
В аэропорт за ней заеду,
А дальше кто меня спасать
От неё будет, я не знаю.
Господь Всевышний, помоги!
Что она скажет, представляю,
Мне за те адовы круги,
В которые её послала.
Хотя, завидую я ей.
Я никогда там не бывала -
Она в стране мечты моей…
Триатта:
Что будем делать мы сегодня?
Диана: (плюхаясь на диван)
Сегодня будем отдыхать.
С утра прекрасная погода,
Её не надо упускать!
Поехали к моим.
Триатта:
Мне не удобно.
Диана:
У меня чудная сестра…
Ну не смотри же ты так скорбно.
Вам познакомится пора.
Она прелестная девчушка
И ей всего двенадцать лет.
Неутомимая болтушка.
Нас ждут сегодня на обед!
Триатта:
Как ждут?
Диана:
Чего ты испугалась?
Я позвонила им вчера.
Мама давно уж обижалась,
Что я так долго не была…
Свидетельство о публикации №110122406092