Радмила Лазич. Инвентарь

перевод с сербского Бранки Такахаси под редакцией Александра Белых

Любовь у меня –  кость да кожа,
Живой труп!
Я решила ее вскормить.
Всю себя отдам,
Но и ты тоже не оплошай!

Мне нужен кто-то, чтобы
Сделать мне нежный массаж сердца,
Подошвы, да и остального.
Но также и гвоздь прибить –
Женщинам и это нужно, милости просим.
Тот, что выпендривается и бездельничает
С кружкой пива и мандой под рукой,
Пусть сразу другую ищет.

Тело у меня белое, как сваренная рыба,
Но изнутри я черней
Любой бабы из Гарлема.
И царапки у меня длинней,
Чтоб сердце твое схапать
А коли надо, то и схавать.

Все свои карты я выложила на стол.
Весь мой Ад, всех моих Эдемов.
От тебя, батя, ожидаю того же –
На бочку! Без лажи.

Никому больше себя не дарю,
И не даю под запись.
Хватит.
Не торговаться.
Хочешь – не хочешь, идем дальше.

Выплескиваю сердце, выпитое на половину.
Забери свои гроши.
Вот порог, вот дверь.
Всё.
Закрыто. Баста!

Составляю опись инвентаря.
Выигришь – кровь, перелитая в чернила.


Рецензии