Любовь и журавли

Перед твоей любовью преклоняюсь,
божественно-греховное творение, -
её настойчиво постичь пытаюсь,
как тайну духа за гранью осмысления


Она загадочна, как глубина Вселенной…
Разнообразна,  словно ветер перемен…
Желанна,  как тепло порой весенней…
Величественна  –  без измен…


О, женская любовь, - души порыв удачный,
когда взаимностью поддержан ее взлет,
но часто  предназначено ей  быть  несчастной -
судьба скупой рукой лишь шанс даёт


Кто ищет принца – обретет повесу,
кто в скромном парне угадает короля
Из рук,  отдавшего  любовь и душу бесу,
синица выпорхнет  -  и превратится в журавля


Так поздней осенью со стаей журавлей
неведомо куда любовь от нас уносит
и с наступлением весенних дней
желания любить судьба уже не спросит.


Рецензии