Дети играют в войну

Фолькер фон ТЁРНЕ (Германия)
вольная интерпретация с немецкого



На улице дети играют в войну,
но это им скоро наскучит;
взрослея, они непременно найдут
занятье достойней и лучше.

Но время придёт и суровой рукой
завесу невинности снимет -
и вот уж ВОЙНА, возмущая покой,
заигрывать станет с ними.

_____________________________


Volker von TOERNE (1934 - 1980)

KRIEGSSPIEL

Auf der Strasse spielen Kinder Krieg,
bald, wenn sie groesser sind,
spielt der Krieg mit ihnen.

------------


Рецензии
Не столь важен размер стиха, сколько мысль в нем заключенная. Спасибо, Валерий! Война всегда несет с собой боль и память...

Игорь Рой   31.08.2013 13:17     Заявить о нарушении
Спасибо большое за отклик, которому я по-человечески очень рад!
Удачи Вам!

Валерий Шувалов   31.08.2013 23:30   Заявить о нарушении
На это произведение написано 40 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.