***

 Посвящается Ларисе Ымыковой и друзьям
 по Иркутскому Гидрометеотехникуму и нашим
походам на Байкал в 1980 г.

   Легенда о Эльбруской деве.

Небо покрылось  закатом,
Красным плывущим ковром,
Плыли вершины куда-то,
Звали нас вслед за миром.
Зной опустился на землю
После тяжёлого дня.
Я находился на стане,
Чтоб отдохнуть здесь у пня.
День отступил на закате
Ветви деревьев шумят.
И задремав на кровати
Слышу, сквозь шорох гудят.
Тучи плывут над зимовьем
Лунные стебли висят.
Ели шумят после зноя.
В травах кузнечики спят.
В свете ночного заката
В тихой подёрнутой дымке
Сквозь тишину на кровати
Я увидал на полянке
Дева -  в струившемся платье
Тихо спустилась ко мне
Взгляд опустился на камни
И увидал я в окне.
Тихо ступая на травы
В бешеном танце дева
И на глазницах лучами
Мягко пронзила стрела.
Дикая пляска под светом
Чёрной луны под окном,
Где-то под небом открытым
Миф закружил над плечом.
Крик над израненной птицей
Дико пронёсся на миг
И фараон в колеснице
Вдаль уносил этот лик.
Медленно свет опустился
Ночи такой колдовской.
Листья тихонько дрожали
Спал под травою сверчок.
Утром над станом жужжали
Мушки над белым дымком.
Тихо касался ветвей ветерок
Медленно жизнь просыпалась
Я опустился со сна на пенёк
Птицей из мифа спускаясь.

25.11.2005г

Где Вы однокурсники 1079-1982 годы
Иркутский Гидрометеотехникум,
пишите Алле Плотниковой – Леонелле Струэр
на этот сайт.


Рецензии