Ты обворожила меня. The Beatles -You ve Really Got
http://www.youtube.com/watch?v=7QT6GqfGgko
Александр Булынко
(НА САМОМ ДЕЛЕ) ТЫ ОБВОРОЖИЛА МЕНЯ
Перевод песни "You've Really Got A Hold On Me"
группы The Beatles
Нет, не в восторге я, но я люблю тебя.
И кажется – все думы только о тебе.
О, со мной ты поступаешь дурно, но я люблю тебя безумно,
На самом деле ты обворожила меня,
На самом деле ты обворожила меня, детка.
Я сторонюсь тебя, но ты нужна мне,
И поцелуи ни к чему, но ты нужна мне,
О, твой взгляд испепеляет, зато моя любовь крепчает,
На самом деле ты обворожила меня,
На самом деле ты обворожила меня, детка.
Ведь я люблю тебя и всё, что я хочу,
Чтоб мной ты овладела, владела и между делом
Узами связала.
Хочу бежать я прочь, я не хочу здесь оставаться
Даже на день – готов я в том признаться.
О, хочу я раздвоиться, но не могу с тобой проститься,
На самом деле ты обворожила меня,
На самом деле ты обворожила меня, детка.
Ведь я люблю тебя и всё, что я хочу,
Чтоб мной ты овладела, владела и между делом
Узами связала.
На самом деле ты обворожила меня,
На самом деле ты обворожила меня, детка.
.
19 декабря 2010 г.
============================
The Beatles
YOU REALLY GOT A HOLD ON ME
(William Smokey Robinson)
I don't like you but I love you
Seems that I'm always thinking of you
Oh, oh, oh, you treat me badly I love you madly
You've really got a hold on me
You've really got a hold on me, baby
I don't want you, but I need you
Don't want to kiss you but I need you
Oh, oh, oh you do me wrong now my love is strong now
You've really got a hold on me
You've really got a hold on me, baby
I love you and all I want you to do
is just hold me, hold me, hold me, hold me
Tied up. Tied up.
I want to leave you don't want to stay here
Don't want to spend another day here
Oh, oh, oh, I want to split now I just can quit now
You've really got a hold on me
You've really got a hold on me, baby
I love you and all I want you to do
is just hold me, hold me, hold me, hold me
You've really got a hold on me
You've really got a hold on me
Из альбома «With The Beatles» (22.11.1963)
==============================================
ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ:
Вместе с Битлами. Перевод альбома With The Beatles http://stihi.ru/2010/12/19/6573
Свидетельство о публикации №110121905208