лис
чтобы близко.
лис
слепящий,
рисовый,
слизывает двойные
сплошные и
перешейки карандашей
зашей мне
тишину в уши
бережно, не спеши.
и в ту же
тишину –
твои ладоши,
не только ре-мажор,
еще
отрешение от местоположения
вещей
в гребешках дышать
голышом –
наше шелковое
совершенство.
для лисьего
волшебства
твои лица в пыльце -
малышей,
оседлавших шершня,
я спрошу:
дашь отшельнику
пригоршню кругляшей,
ракушку на шею
душе
тоньше кувшинки?
скажешь,
что это -
наше общее
пришествие из
шёпота?
Свидетельство о публикации №110121901203