успеть за 5 минут

На языке внука 2-х с половиной лет звучало так:

Наей в тае-ку эту,
Тепей датань кафету.
Тепей  давай игать  у бол,
Суйки рассуёвати….
Тепей поезу  я на тол
И пиг-у а ковати…
Тепей ачу я Ваню бить…

Успел в минуту "взбить" кровать,
С клавиатуры кнопки снять,
А в сканер карандаш забить -
Тут взрослым надобно спешить...


Перевод с языка 2-х с половиной летнего:

Достань стакан, воды хочу,
Вода эта - горячая.
Достань тарелку - я кричу,             (в данном случае "тарелка" - блюдце)
Тарелку - настоящую,             
Налей в тарелку это,                (чай),
Теперь достань конфеты.
Теперь давай играть в футбол.
Шнурки расшнуровати...
Теперь полезу я на стол,
И  прыгну на кровати.
Теперь хочу я Ваню бить... 
 (Не дал ломать или "чинить")               


Рецензии
Здравствуйте Люда.Славный внук и славные слова которые ласкают наш слух.
Творческих вам успехов.С теплом А.Р.

Абдульмахмуд Рахимов   06.11.2012 07:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Абдульмахмуд! Мне нравятся Ваши стихи для детей, иногда своим внукам читаю.

Люмико   06.11.2012 13:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.