Цветовоз

Давно затих на вантах ветра свист.
На небе – никаких сердитых пятен.
И горизонт, невероятно чист,
Был каждому понятен и приятен.

Дремал у клюза свёрнутый швартов…
Вдруг появился, словно на экране,
Корабль, везущий ворохи цветов,
В скучающем на солнце океане.

Собрался любопытный экипаж,
Боясь проспать явление такое.
Какой обворожительный пассаж –
Плывут цветы, не ведая покоя.

Уважьте любопытство: вы куда?
Хотя важней другое: вы откуда?
За сто веков солёная вода
Не ведала ещё такого чуда.

И замер океан от красоты,
Хоть и не склонен вовсе к сантиментам.
С неведомого острова цветы
Отправились освоить континенты.


Рецензии
Очень красиво!!!
Обворожительно!
Однако, не обессудьте, заметила описку. (издалека, как говорят, виднее)
Простите уж, старушку...
Вот, даже по словарю проверила - "ВОРОХ вороха, мн. вороха,"....

С превеликим уважением.
Тоня.

А.Назаренко   11.07.2012 13:58     Заявить о нарушении
Спасибо, Тоня. Наверно Вы правы. Хотя в моём словаре мн.число слова "ворох" указано в двух вариантах окончаний "а" и "и". Но мне очень нравится, когда к моим стихам придираются. Правда на данной странице я не могу ничего исправить, потому что давно пропал мой первый кабинет, и мне пришлось завести "Виктор Красавин 2", где я сейчас и обитаю. Хотя летом конечно не до него.

Виктор Красавин 2   12.07.2012 15:33   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.