Было, прошло... Вальс - воспоминание

Д. Шостакович. "Лирический вальс."

Д. Шостакович написал этот загадочный вальс в 30-х годах прошлого столетия. После его смерти ноты исчезли. В 1987 году Ростропович разыскал и исполнил этот великолепный вальс, но прошло это незаметно... И только в 1994 году тогда ещё неизвестный дирижёр и скрипач, Андре Рье прославил наш вальс и себя, на всех пяти континентах!

https://www.youtube.com/watch?v=7F889bsV7Ic
___________________________________________________
Плейкаст

___________________________________________________________

Было, прошло, и растаяло всё, как виденье,
         в сердце моём ты остался, как божье творенье,
                ты был со мною словно звезда в ночи,
                но ты исчез из жизни, хоть и не было причин.

В сердце моём ты остался, как божье творенье,
         вот и в ночи ты приходишь мне, словно виденье,
                и я с тобою белый свой вальс кружу,
                и в бесконечность с тобою незыблемую ухожу.

И ты в ночи приходишь мне словно виденье,
         и для меня всё также, как божье творенье,
                и я тобою в жизни дышу, живу,
                и я с тобой бесконечно белый свой вальс кружу.

Но ты исчез из жизни моей в бесконечность,
         и я плыву по мирам на пути своём млечном,
                и я кружусь словно звезда во вселенной,
                верю, что путь обеспечен с тобою нетленный.

Было, прошло и растаяло всё, как виденье,
          в сердце моём ты остался, как божье творенье,
                ты был со мною словно звезда в ночи,
                но ты исчез из жизни, хоть и не было причин.


        02.12.2010.г.

Кузену Олегу, безвременно ушедшему из жизни, посвящаю.


Рецензии
Да, это звучит как вальс, Татьяна!

Здесь: "хоть и не было и причин" кажется лишнее "и" вкралось.

ДОБРЕ!

Светлая память Олегу!

Евгений Глебов-Крылов   24.07.2011 16:48     Заявить о нарушении
Благодарю, за отзыв, Евгений. "И" не лишнее, потому в моей музыкальной тональности её не выбросить. Последняя строка в куплете поётся не так, как звучит в вальсе Шостаковича. Небольшая моя импровизация. Благодарю за память. Это был мой любимый брат, и я его потеряла так давно. Но любила его не по-детски, но платонической любовью, потому он был намного старше меня. Вот такая се ля ви. Всего Вам наилучшего. От всей души.

Татьяна Линдвест   24.07.2011 17:17   Заявить о нарушении
В память Евгения Глебова-Крылова, который покинул этот мир, что написал замечание мне, я убираю союз "и".

Татьяна Линдвест   28.05.2018 21:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.