оживи как Карло, Буратино!

Пусть даже боли душу  захватили,
забудь
те дни,
что 
сердце разорили!

Забудь, забудь, до точки, запятой,
что:
сказки о любви тобой прочитаны,
что климат жизни  ссорится с судьбой, 
что гнев с обманом, словно кремы впитаны!

И пусть всё тоже: горечь, перекос
съедает  жизнь неистощимость муки,
забудь, забудь, забудь,
земную тяжесть гирь,
и
оживи как Карло, Буратино,
наивный и счастливый прежний мир,
или расчисти то,
что сердце запылило!


Рецензии
"Гири", "Буратино", "Счастливый Прежний Мир"... да, и "кремА"...
Не слишком ли "разношёрстные" аллегории?

Алексей Николаевич Смирнов   10.01.2018 09:12     Заявить о нарушении
"шерсть" -
тоже не относится к категории
словесного запаса...

Жанна Безкорсая   11.01.2018 05:57   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.