Из Лонгфелло. Февральский вечер
Сумрак нисходит;
Топи замёрзли.
Мертва река.
А на оконцах
Лишь отблеск солнца –
Последний, красный,
Сквозь облака.
И снова с неба
Присыплет снегом;
Как саван скроет
Дорогу он
Теням унылым,
Чей путь к могилам
Ведёт сегодня
В час похорон.
Звон погребальный.
И всё печально
Во мне ответит
На этот звук.
Как с колокольни,
В груди невольно,
Тоскуя, сердце
Ударит вдруг.
Afternoon In February
By Henry Wadsworth Longfellow
The day is ending,
The night is descending;
The marsh is frozen,
The river dead.
Through clouds like ashes
The red sun flashes
On village windows
That glimmer red.
The snow recommences;
The buried fences
Mark no longer
The road o'er the plain;
While through the meadows,
Like fearful shadows,
Slowly passes
A funeral train.
The bell is pealing,
And every feeling
Within me responds
To the dismal knell;
Shadows are trailing,
My heart is bewailing
And tolling within
Like a funeral bell.
Свидетельство о публикации №110121605607
Может быть, лучше не "вечер", а "сумерки"? Имеется в виду вторая половина дня, день на исходе (afternoon). Хоть на дворе и февраль, но темнеет рано :-)
Евгений Туганов 16.12.2010 20:19 Заявить о нарушении
Ну, как смогла, объяснилась :)
Галина Стручалина 17.12.2010 00:36 Заявить о нарушении