Где же ты? Where Are You? - Cat Stevens

вольный перевод Where Are You? - Cat Stevens

https://www.youtube.com/watch?v=bg41oY2Ibx8

Я много думал, но
Не помогают мысли,
А становится больней,
Чем больше думаю, тем чувствую острей,
Лишь одиночество встречаю, как друзей,
О, где ты,
Где же ты, где ты?

Может, и она
Сидит одна
За пеленою из штормов-морей
И знает точно
Как желаю быть я с ней...
Я не пойму, как без любви живу свой день!
О, где ты,
Где же ты, где ты?

Дыханье чувствую
Сквозь тишину,
И облик вижу через тьму,
Я увижу - что хочу,
И глаза в глаза одновременно
Посмотрим мы,
Все мгновенья пронзит этот миг!

Как легка она,
С ней летал всю ночь без сна!

Я долго думал, но
Не помогает мысль,
Не пропустить бы шоу-жизнь,
И это невозможно объяснить,
Но я влюблен в тебя с тех пор, как стал любить,
Люблю тебя,
Люблю тебя,
Только где ты?

Where Are You? - Cat Stevens
I know I think a lot
but somehow it just doesn't help
it only makes it worse
The more I think
The more I know
the more it hurts
With only solitude to meet me like a friend
oh, where are you?
where are you ? where are you?
Maybe she sits alone
beyond the storm
across the raging torrent of the sea
she knows I want her
and she knows I'll always be...
How can I live without the love I cannot see
Oh where are you?
where are you ?
where are you?
oooooooohhhh
I know there's someone there
I hear her breathe
behind the silence of the dark
but I know that I wont see
stil we open up our eyes together
She'll look at me
What a moment that moment will be!

And she looks so light
I could fly her through the night
oooh
I know I think a lot
but somehow it just doesn't help
it only goes to show
that what you never miss
you never know
but I have loved you from the moment that we knew
oh, I love you
I love you
but where are you?


Рецензии
Понятно ..всем скучно И кто- то тоже скучает ..
Я эти темы сам по себе раскрывал
Одна из них здесь Это взгляд обыкновенного российского обывателя Как всегда шутка..
http://stihi.ru/2009/02/11/6599


Сергей Зуйков   24.01.2011 14:00     Заявить о нарушении
Я бы сказала - жажда любви, мечта...
Зайду к тебе;)

Светлана Анджапаридзе   26.01.2011 11:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.