Рассвет или закат Из Рильке

Так что ты мне – рассвет или закат?
Заре ведь я и сам порой не рад:
тревожит яркий сполох алой ленты,
вселяют страхи звуки её флейты
о том, что дни без песен мне сулят...

Вот вечера – мои во всем они:
мой взор смягчил закатные картины;
заснувший лес доверчиво приник,
и голос мой звенит над исполином
и тьма, что в сердце каждой виолины,
той тьме, что есть во мне, сродни...



Aufgang oder Untergang

Nenn ich dich Aufgang oder Untergang?
Denn manchmal bin ich vor dem Morgen bang
und greife scheu nach seiner Rosen Röte -
und ahne eine Angst in seiner Flöte
vor Tagen, welche liedlos sind und lang.

Aber die Abende sind mild und mein,
von meinem Schauen sind sie still beschienen;
in meinem Armen schlafen Wälder ein, -
und ich bin selbst das Klingen über ihnen,
und mit dem Dunkel in den Violinen
verwandt durch all mein Dunkelsein.

Rainer Maria Rilke, 1898
Berlin


Рецензии
"Как мала у мира слова мастерская!
Подходящее...откуда взять?!"
В.В.Мяковский и я! ;=)))

К сожалению, заставляю себя выключить комп!
До...!!!
ВИМка

Валентина Мазаева   04.01.2011 03:36     Заявить о нарушении
До будущих встреч, Валечка! Надеюсь на "продолжение банкета".*)

Спасибо Вам! Вы удивительно тёплый человек, с которым всегда приятно общаться! Дай Вам Бог здоровья!

Рита

Марфи   04.01.2011 17:19   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.