Полнолуние

В полночной тишине не слышно пенье птиц,
И всполохи зарниц добавят опасенья,
И будто бы во сне не нахожу границ –
Фантазий, масок, лиц… и не найти спасенья.

А полная луна избавит от надежд
Таких, как я невежд и открывает двери,
Она лишает сна, она лишит одежд,
Хохочет тишина… я превращаюсь в Зверя…

Горячая любовь заклятие сняла
И заглушили боль лирические струны,
А недоверье вновь, как острая игла,
Высасывало кровь, судьбы меняя руны.

Когда меня нашла влюбленная Душа,
Исчезли не спеша, звериные повадки,
Мечта моя была легка и хороша,
Летела, чуть дыша, любила без оглядки.

Но страх и слово «нет», вернули колдовство,
И волчье естество восстало в одночасье,
Не выполнен завет, и рядом никого,
Я – зверь, а у него совсем иное счастье!

Огромные клыки, горящие глаза,
Рвет чувства на куски звериное сознанье.
И в сердца уголки врывается гроза –
Ты видишь у реки твоей «любви» созданье?

Лишь полная Луна взойдет на небеса,
Туманная роса опустится на сушу,
А страха пелена, рождает чудеса,
Я выхожу из сна и похищаю Душу!

Страдания и боль несут мои ветра,
Раскаянья пора приходит очень поздно,
Любить, не долюбив – опасная игра,
Не знает Зверь добра, у Зверя все серьезно!

12.09.10 С. Небольсин


Картинка автора Paul Mudie
http://kervan.ucoz.ru/publ/23012010/1-1-0-1


Рецензии