Новогодняя фантазия
Я поставлю кувшин и налью в него воду простую
Пусть она засверкает так чисто, как искренность чувств
А у входа рычащего тигра на пуф посажу я
И начну поливать я усердно твой комнатный куст
.
В новогоднюю ночь я надену ... прозрачное платье
Я тебя засмущаю и даже ... почти соблазню
И , как дикая хищница, буду тебя ...целовать я
Потому что в год Зайца ... тебя, мой желанный , люблю!
***
Hоворічна фантазія
Глек удома поставлю, наллю в нього воду простЕньку
Хай блищить вона чисто, яскраво , як щирість моя
А для іграшки - тигра твого ,що гарчить, буду ненькою
I зав'юся довкола твого поливного куща
.
В темну ніч новорічну приміряю...плаття спокУсливе
Нe бентежся коханий і сором безглуздий ... облиш
Я хижачкою стану , почну цілуватися ... з вУсами
З Новим Роком , бажаний ! Надія на тебе є лиш ...
.
***
Свидетельство о публикации №110121503024
Саму себя переводить очень удобно - автор не обижается на вольности и отсебятину.
Когда переводила на украинский цикл про Ёжиков, получила массу удовольствия. Завтра специально для Влюблённых выставлю всех ёжиков на украинском!
А сейчас уже падаю...
Спокойной ночи!
Н.
Наталья Викторовна Лясковская 09.11.2012 01:30 Заявить о нарушении
Вопросик :
" Кроме последних слов: на тебе е лиш. Какой-то тут затык... "
Наташа , затык смысловой или языковой ?
)))
Марина
Влюбленные 13.11.2012 14:38 Заявить о нарушении
Мужикам привет! Н.
Наталья Викторовна Лясковская 13.11.2012 23:30 Заявить о нарушении