Le bal masque

(французский перевод песни "Спрячем слёзы от посторонних" Валерия Меладзе)

Слушать отрывок в моём исполнении: http://youtube.com/watch?v=QVZc6dC2edI


Le temps bouge sur la musique au rythme du tango :
Il recule, il attaque,
Fait un bond ou zigzague.
Tombe, tombe a cote de moi, o mauvais ange,
Regarde pas dans les cieux,
Regarde bien dans mes yeux.

Au fond des yeux, question muette,
Au fond des yeux, il y a un film qui s'arrete pas
Qui parle d'un joueur confirme
Qu'a tout perdu, croyant en amour illusoire.

Cachons nos larmes de ceux d'pas d'ici,
Personne n'a compris comme nous sommes tristes :
Les mots sont tout voiles
Au plein milieu du bal masque.
Cachons nos larmes, restons allumes,
En se pardonnant et sans rancune :
Personne n'est condamne
Au plein milieu du bal masque.

Le temps bouge sur la musique au rythme du tango.
Regarde pas dans les cieux,
Regarde bien dans mes yeux.

Au fond des yeux, question muette,
Au fond des yeux, il y a un film qui s'arrete pas
Qui parle d'un joueur confirme
Qu'a tout perdu croyant en amour illusoire.

Cachons nos larmes de ceux d'pas d'ici,
Personne n'a compris comme nous sommes tristes :
Les mots sont tout voiles
Au plein milieu du bal masque.
Cachons nos larmes, restons allumes,
En se pardonnant et sans rancune :
Personne n'est condamne
Au plein milieu du bal masque.
( bis )


Оригинал: http://youtube.com/watch?v=_Cfyx4xzacw


Рецензии
Елена, Вы удивитесь, когда узнаете, что мелодия припева украдена Константином Меладзе у Жерара Пресгюрвика из мюзикла "Ромео и Джульетта", инструментальная композиция "Бал". А перевод хороший.

Кирилл Грибанов   21.12.2021 15:37     Заявить о нарушении
Кирилл, возможно, не украдена, а осмысленно использована для передачи основной темы - песня Меладзе ведь тоже про бал? В некоторых случаях использование отрывка или переработка всей чужой композиции вполне законны... В данном случае - не знаю, но хочется проверить. Спасибо за интересную информацию!
С синерозовым теплом.

Елена Фрог   21.12.2021 21:02   Заявить о нарушении
Про маскарад. Кстати, если совместить, то это мне напомнило оперу Верди "Бал-маскарад".

Кирилл Грибанов   22.12.2021 14:12   Заявить о нарушении
Ну да, про бал-маскарад, почти одно и то же:)) А Пресгурвика послушала - действительно узнаваемо!

Елена Фрог   23.12.2021 22:38   Заявить о нарушении
Между прочим, я уже перевёл 3 номера мюзикла: http://stihi.ru/2021/08/21/5712 http://stihi.ru/2021/08/25/5993 http://stihi.ru/2021/08/31/5510

Кирилл Грибанов   24.12.2021 19:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.