Эфемерный мужчина

   

Я лежу на футоне. Настырно  и нудно ковыряю  пальцем бумагу на раздвижных окнах.   Сквозь    это рваное отверстие светят фонари на проспекте  Сёва-дори.

Император укладывается спать в одиночестве в  императорском дворце, что в пятнадцати минутах езды на велосипеде от моего дома.

Императрица недовольна, но чувства свои скрывает.
Она пожелала потомку богини солнца Аматэрасу  спокойной ночи,  поклонилась в пояс, выпрямилась, вздёрнула подбородок, повернулась и засеменила  в свою спальню, шурша белыми шёлковыми таби по чёрному полу императорской опочивальни.

Император раскрыл французскую книгу и погрузился в чтение. «Gobineau», «высокие белокурые долихоцефалы», «длинноголовые», «брахицефалы», «короткоголовые», «краниальный индекс»…

По  сырому асфальту проносятся  автомобили.
Вижу, как через дорогу перебежала женщина с банными принадлежностями в халате, голова повязана полотенцем.

Я знаю, что сейчас вздрогнет телефон, и заботливый женский голос  как всегда спросит:

«Ты не спишь?»

Я как всегда отвечу:

«Нет ещё. Вы хотели что-то спросить?».

Она:

«Нет, просто хотела пожелать спокойной ночи, но вот подумала…»

Что она могла подумать перед сном?
Я хочу опередить её мысль и торопливо говорю насмешливо:

«Вы, наверное, хотели спросить: «Не мешает ли мне спать шум проезжающих машин?»

«Я об этом подумала только. Какой ты забавный! И вправду,  у меня  не шумно, если ты придёшь ко мне, то мог бы выспаться хотя бы на выходные… У меня есть холодное пиво… Ах, ты спутал меня. Я хотела спросить другое… Ну вот, уже забыла… Старая стала… Мне грустно… Я совсем не слышу добрых слов от тебя…Тебе как будто жалко сказать что-то доброе…»

«Ну, как же! Я ведь каждый вечер желаю вам доброй ночи».

«Я просто хотела услышать  твой голос. Когда ты говорил по-русски с той женщиной по телефону, у тебя был такой голос, которым ты никогда не говорил со мной…»

«Хотите, чтобы я снова ей позвонил?»

«Если ты позвонишь ей, я этого не выдержу».

«А давайте я буду вам звонить и говорить по-русски?»

«Ты будешь говорить так же как с ней?»

«Ну да!»

«Как бы мне хотелось…»

«Тогда кладите трубку, я перезвоню…»

В телефонной трубке загудело.  Я лежал и думал, ковырял сёдзи.   Отверстие становилось больше.  Прошло уже несколько минут.  Мысли были не о том, что сказать моей благодетельнице, спасительнице, покровительнице, волшебнице, тоскующей печальной деве у моста Удзи,  чёрт-те знает что!

Сам бы хотел понять о чём я думал… В моей голове звучала музыка.
Вы хотите послушать? Это бой барабанов. Моя грудь выступала в качестве инструмента. Как перед выходом на арену. Я должен победить  демонов моей госпожи  своим словом.  Сказать ей, что у неё «очень большой живот». Хуже всего со словами. Их никогда нет в нужный момент. Они, умные, появляются уже после того, как все сказано, но ничего не вернуть.

Императору не спалось. В его голове возникла танка, он встал, вынул из ящичка изящную японскую бумагу, сделанную ручным способом в северной провинции, инкрустированную травинками и цветами фиалок. Его величество написали стихотворение. Император вложил в конверт и отправил пневманической почтой в соседнюю спальню императрицы.

…Я придумал!
Был одиннадцатый час вечера.
Я набрал номер телефона моей госпожи.

«Моси-моси».

У меня в руках была книга Сэй-сёнагон «Записки у изголовья».
Это был красный том  из шестидесятитомного собрания  «Японская классическая литература»  с золотыми иероглифами на широком корешке…
Я открыл девятую главу и, подглядывая в текст,  стал  пересказывать русскими словами.
На досуге я сличал этот отрывок, выписывая старые грамматические формы, чтобы потом уточнить их значение у своего университетского преподавателя.
Это была история о горестной судьбе одной придворной собаки по имени Окинамаро.
«Пес вздохнул по-человечьи…»

В опочивальню императора пробралась кошка, титулованная госпожой Mёбу, любимица императрицы.
Она улеглась на худую грудь императора, выпустила коготки, заурчала,  и стала мять коготками его соски.
Императору почудилось, что кошка что-то прошептала голосом самой императрицы.
Она как  будто просила  прощения.

Детей у них не было, а стало быть, и наследников, и она, видимо,  чувствовала себя виноватой перед императором и японским народом, и правительством, и премьер-министром, и перед священной историей, и перед богиней Аматэрасу.

На том конце провода слышались  ахи, вздохи, причитания, всхлипы.
Читая уже по-японски, я тоже стал плакать, молча.    Жалко было этого полуживого пса Окинамаро.

«О чем ты мне рассказывал?» - спросила госпожа.

«Я рассказывал о своей жизни».

«Так подробно!»

«Да!»

«Никогда ещё я не был так искренен, как с вами!

«Ты выдал мне свои тайны?»

«Это произошло невольно, я освободил свою душу от печального гнёта».

«Как жаль, что я ничего не поняла! А потом, это ведь было что-то неприличное, да?»

«Я  был с вами откровенен как перед Богом. Он услышал…»

«Однако  тебя слышал русский Бог, а не японский! Он же не понимает по-русски».

«Они как-нибудь договорятся между собой на своём божественном языке».

«Ты знаешь, я всё-всё, до последнего слова,  записала на автоответчик. Твой разговор с Богом. Я буду его слушать всякий раз, когда… »

«Когда что?»

«Когда тебя не будет, ты ведь должен скоро покинуть меня. Я буду тосковать без тебя, вот и буду слушать твой голос, записанный на плёнку».

«А мои разговоры с той русской женщиной вы тоже записали?»

«Да, это случилось нечаянно. Я подняла трубку, когда ты разговаривал, и я не стала прерывать вас, и случайно нажала на «запись». Другой раз, когда прослушивала автоответчик, то услышала ваш разговор. Я не стала стирать. Меня это так  умиляет. Мне кажется,  ты её любишь. Мне стало так одиноко. Я хотела бы оказаться на её месте. В той далёкой и холодной России, быть той женщиной, которой говорят все эти слова… »

Кошка по имени Мёбу спрыгнула с груди императора и пошла из опочивальни. Император тоже поднялся и пошёл следом за ней.   Кошка привела его в  апартаменты императрицы.  Она лежала за прозрачным пологом, ниспадавшим  туманной дымкой  над постелью.

«Вы позволите, императрица, возлечь с вами? Мне стало одиноко без вас. Простите меня, это, наверное, по моей вине вы страдаете. Мне хочется осчастливить мой народ наследником. Ведь это наш долг!»

«Когда вы идёте исполнять свой долг, я не могу осмелиться воспротивиться вашей просьбе. Я покорно стерплю все ваши потуги, и буду молиться все время, пока  вы будете совершать своё императорское назначение. Как мне лучше расположиться?
«Знаете, чтобы божественное семя не пролилось,  удобно ли будет вашему величеству опереться на  конечности…»


Рецензии
Словно приснилось, ещё один сон

Ирина Безрукова 2   12.12.2010 07:19     Заявить о нарушении
Это, видимо, выпавшая глава из романа "Сны Флобера" - собачий мотив...

Александр Белых   12.12.2010 07:24   Заявить о нарушении

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →