Ты спокоен и очень тих
шторм прошел и ветер затих
Слышен волн осторожный плеск
и дорожка Луны - арабеск
Серебристая даль темна,
в звездном небе мерцает луна.
Мы одни здесь,совсем одни,
ты ладони ко мне протяни.
Обнимаемся чуть дыша,
слезы счастья,колени дрожат.
Поцелуй-обоюдный транс,
Луна щурит свой хитрый глаз.
Как спокойно и как легко,
Сердца близко ,мечты далеко.
Мы вначале вдвоем в пути,
и хотим дальше рядом идти
Ты не бойся и не грусти,
просто в сердце меня впусти.
Посели меня в нем на ночлег.
Пусть оно ускоряет бег.
Нам запомнится этот миг,
как мираж в океане возник.
Заскользит над волнАми бриг,
зазвучит в тишине Эдвард Григ.
Свидетельство о публикации №110120809180
С уважением,
Иванова Ольга Ивановна 09.12.2010 13:49 Заявить о нарушении