Ангел страсти и любви - сон
До зари, сегодня вечером,
милая моя!
Когда у меня вечер,
у тебя уже заря.
Пылкой страстью
своего желания
перепрыгну я
моря.
“С добрым утром!”
рано
поцелую спящую
в глаза.
Ветерком сдерну
в твой сон
с тебя потом
одеяло.
На тебе под ним –
ничто…
Ты – как мать тебя
создала.
Какая беззащитная
ты в темноте нагая!…
Почему тогда
смущенный я такой?
И зачарованный,
мечтаю только
тебя пить глазом,
пока живой.
Перевод с русского
на болгарский язык:
http://www.stihi.ru/2010/12/10/1221
---
Иллюстрация:
http://photolight.info/photos/263/48202.jpg
Цит.:
Название: пробуждение...
Свидетельство о публикации №110120703750
С пониманием... Елена.
Елена Морозова 99 27.03.2015 21:49 Заявить о нарушении
Вы как всегда очень щедрая и внимательная :))
С теплом и нежностью,
Емил
Емил Миланов 28.03.2015 01:28 Заявить о нарушении