Гимн. Deep Purple - Anthem
Александр Булынко
ГИМН
Перевод песни «Anthem» группы Deep Purple
Когда ветер тихой ночи
дул в открытое окно,
Вспоминал я про девчонку,
ту, что в радость мне дана.
Но теперь с печалью ветры
этой ночью заодно
И глаза от слёз устали –
слёзы выплакал сполна.
Если этот день наступит,
где ты явишься нежданно,
Даже если ненадолго,
к тебе руки протяну…
Если б мог тебя увидеть,
если б мог я вдруг увидеть –
Плачешь ты или смеёшься,
Когда ветер ночью этой
пляшет тихо по стеклу…
Шепот тьмы в моей коморке.
Память тянется к забвенью
чувств, к испепелению…
Ты рукою лба коснись.
Жар и лихорадка тьмы –
Сердца страстное биение...
Мыслей бешенных горение…
Пляска ветра…Ночь… И мы…
Если этот день наступит,
где ты явишься нежданно,
Даже если ненадолго,
к тебе руки протяну…
Если б мог тебя увидеть,
если б мог я вдруг увидеть –
Плачешь ты или смеёшься,
Когда ветер ночью этой
пляшет лихо по стеклу…
5 декабря 2010 г.
=========================
Deep Purple
ANTHEM
(Lord/Evans)
When the night wind softly blows
through my open window
Then I start to remember
the girl that brought me joy
Now the night wind softly blows
sadness to tomorrow
Bringing tears to eyes so tired
еyes I thought could cry no more
If the day would only come
Then you might just appear
Even though you'd soon be gone
When I reached out my hand
If I could see you
If only I could see you
To see if you are laughing or crying
When the night winds softly blow
In my dark and whispering room
Memories still bring me
А numbness to my feelings
Take my hand and brush my brow
In the warm and fevered dark
Heart is madly beating
My crazy thoughts are burning
When the night winds softly blow
If the day would only come
Then you might just appear
Even though you'd soon be gone
When I reached out my hand
If I could see you
If only I could see you
To see if you are laughing or crying
When the night winds softly blow
С альбома «The Book of Taliesyn» (1968)
Свидетельство о публикации №110120502483