Dis-moi. Скажи мне
Qui est cree notre fatale rencontre ?
L’signe ou l’epreuve de Dieu qui est si contre?
Je t’attendais, je te cherchais dans mes jours.
Je ne veux pas te dire “adieu”, mon amour.
L’ombre ou le jour-deja je ne comprends pas.
Pres de toi je ne sentes plus de mes pas.
Je comptes les secondes quand je... je te verrai.
Et je comprends que l’ame peut se dechirer.
Refrain.
Dis-moi, pourquoi dans moi l’ange triste vit?
L’conte est pas pour nous- la faute dure de la vie.
Le douleur reste, je reve t’oublier.
Mais pourquoi je t’aime et mon coeur veut crier?
Crier…Je t’aime…Crier…
Le minuit est notre fidele Gardien,
Je baises tes levres, je tiens tes bras, je les tiens.
Si tu me quittes, prends-moi chez toi sans peur,
Car pour toujours je te presentes mon coeur.
Refrain.
23.09.10-24.09.10
И мой дословный перевод франц.текста:
"Cкажи"
Кто придумал нашу фатальную встречу?
Это-знак или экзамен Бога, неужели Он против?
Я ждала тебя, я искала тебя целыми днями.
Я не хочу говорить тебе "прощай", мой любимый.
Тень или свет - я уже не понимаю.
Возле тебя я не чувствую больше своих шагов.
Я считаю секунды до встречи с тобой.
И понимаю, что душа может разорваться.
Припев.
Скажи мне, почему во мне живет печальный ангел?
Неужели эта сказка не для нас? Жестокая ошибка жизни!
Боль остается, я мечтаю тебя забыть.
Но почему я люблю тебя так, что мое сердце готово рыдать?
Люблю...
Полночь-наш верный Союзник (Хранитель),
Я целую твои губы, я держу тебя за руки, я держу их.
Если ты меня покидаешь, возьми меня с тобой,не сомневаясь,
Так как я навсегда подарила тебе все мое существо.
Припев.
Свидетельство о публикации №110120408871