Воскрешение Любви...

                вольный перевод из Марго Метелецкой
                -----------------------------------------------
                http://www.stihi.ru/2010/11/30/9329



Загадочна, всегда случайна –
Таит молчание зима…
И боль  последнего письма
Томит поникшей розой чайной…

В моей печальной жизни чаше
Перемешал калейдоскоп
Весь спектр неудачных проб…
Я защищаю день вчерашний:

В нём – вся таинственность мозаик,
И робкий к Богу полушаг,
И всё, чем так болит душа…
Любви во мне воскресла завязь!

Оригинал:

Цю загадкову випадковість,
Мовчанням змучені уста,
І біль останнього листа,
І снігу першого раптовість –

Все змішує калейдоскоп
В моїй сумній життєвій хащі
Із сподіваннями на краще
Й похибками невдалих спроб

Збагнути таїну мозаїк,
Де мій до Бога напівкрок,
Любові справжньої урок
І мучеництва власний залік


Рецензии
Света, прекрасный перевод = стих твой!!!

"И боль последнего письма---------!!!
Томит поникшей розой чайной"------------!!!

"Я защищаю день вчерашний:

В нём – вся таинственность мозаик,
И робкий к Богу полушаг,-------!!! потрясающе!!!
И всё, чем так болит душа…----------!!!
Любви во мне воскресла завязь!"---!!! изумительно!!!

Я просто в восторге!!!

Обнимаю тебя,
Светлана

Светлана Дубинина   05.12.2010 02:15     Заявить о нарушении
СВЕТОЧКА, СПАСИБО, родная!!!

Прости, сейчас не смогу ответно зайти... но как встану - сразу к тебе:)

Твоя тёзка

Светлана Груздева   05.12.2010 02:18   Заявить о нарушении
Прости опять: раньше не могла зайти(неотложные дела...)

Светлана Груздева   05.12.2010 16:18   Заявить о нарушении
На это произведение написано 12 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.