Разговор с Люцифером

Экспериментальный сонет

Один меня поймёшь ты, Люцифер,-
Ведь, как меня, тебя и Бог отверг,
И - кто ещё презренней - человек.

Ты знаешь: всё, во что есть вера,- вздор,
Нелепо то, что вызвало восторг,
Добро лишь там, где не бывает Бог;

Кто предан, в сеть попав небесных чар,
Христу - погибнет так, как Жанна д'Арк:
Забытый Богом, словно неба враг,-

Ведь миром правит злобный самодур,
Жестокий Бог, неправый демиург,
Создатель ада, враг земных наук.

Противно видеть: жизнь подобна тризне.
Я умер бы, но чем смерть лучше жизни?

NB! Я никогда не был таким мизантропом, как в этом стихотворении. Просто оно появилось когда-то давно, ещё в 90-х, под влиянием прочитанного тогда Байрона. Может, и зря я его выкладываю, тем более что оно не ахти какое хорошее, но мне показалась интересной и не самой избитой идея написать сонет, состоящий из терцет, в которых 1-я и 3-я строки рифмуются со 2-й строкой, но не рифмуются друг с другом.


Рецензии