hopeless
Не могу ни выкрасть их, ни подделать; а когда они были-я их не берегла,
Я не берегла их, и не хранила, я швыряла по ветру всю золу.
Тишина опять мне вчера звонила, говорит, готова моя могила,
А я все никак не хочу ложиться хоть и корчусь, мучаясь, на полу.
Нет, я все никак не хочу ложиться, хоть она мне всем на земле божится,
Что там будет лучше, что там разжиться я своим спокойствием вновь смогу,
Даже если так- наплевать на льготы, я невозмутима аж до зевоты,
Ты же где-то здесь, так скажи мне, кто ты, на каком находишься берегу?
Тишина крадется, и мне тревожно, это все так глупо и безнадежно,
Почему кому-то всегда все можно, а вот мне ничего нельзя?
Я не верю в чудо, вообще не верю, что бывают сразу с ключами двери,
И никто помочь не готов теперь мне, я иду по тонкому льду, скользя.
Я не вижу неба, я вся в дороге, я иду и пялюсь себе под ноги,
Этот тонкий лед слишком скользкий. Боги, затаив дыхание, ждут провал.
Я давно устала. И в этой вьюге можно раз пятьсот проходить по кругу.
Я бы поддавалась уже недугу, если бы он только вообще бывал.
Свидетельство о публикации №110120304101