На каб. яз. когда оборвётся надежды...
Вгъэкъуаншэну фыщыхэтк1э дуней псор,л1эщ1ыгъуэр,
Фет1ысэхи фегупсысыт къывжьдэк1ыну псалъэм
Къыпэк1уэнк1э хъуну п1эрэ и зэран щ1ыналъэм?
Нобэ фи гъуса къудейуэ,ещхьу ц1ыху напэншэм,
Къыщигъазэм деж и щ1ыбыр пщэдей гугъэ пщ1эншэм,
Фи жагъуэгъуми лей ефхыну зэи фымып1ащ1э,
Еми ф1ыми фщ1ам фи деж фэ къегъэзэжыр занщ1эу.
Хъуащ пэлъытэ ди дакъикъэр махуэм, махуэр гъащ1эм,
Нобэ фи1эр гуныкъуэгъуэу армырами мащ1э?!
Блэлъэтынщ нэрымылъагъуу лъагъуныгъэр,гугъэр,
Ауэ зэи къопц1ыжынкъым Алыхь ф1эщхъуныгъэр!
*не дословный перевод,аналог моему ст-ю"Когда оборвётся надежды тончайшая нить."
Свидетельство о публикации №110120205235