Смуглой леди

                (из Шекспира)

Её глаза нельзя лучистыми назвать,
И губы не похожи на кораллы,
Звать её кожу белоснежной не пристало,
Её волос упругих, жёстких вьётся прядь.
Не назовёшь румяной розой щёки,
По телу чёрному струится терпкий сок,
И. лишь не скрыв иронии жестокой,
Сравнит его с фиалкой автор строк.
Нельзя её красавицей назвать,
С Венерою поэт её сравнить не может.
Ничтожны все безликие слова,
Когда соприкоснётся кожа с кожей.
Не назову красавицей смуглянку я свою!
Но что поделать мне? Ведь я её люблю!


Рецензии