Мой антидепрессант

оригинал тут:
http://www.stihi.ru/2007/03/17-2161

бау шнаим ба цивили -
коль адин, парцуф шель покер -
мисмахим бикшу, тафсу вэ лё нотним леhитлябеш.
ба ливуй шель шней дебилим
hуаварти лъкрат hа-бокер
ле маком нехмад. никра лё - муадон, нагид, шеш-беш.
а-гадер шам ми оферет,
та афор, бэ кицур - шалом!
шама - смоля (о ямина?) ба пина - зо митати.
рефуа шам - мешуперет,
коль эхад атуф, кмо голем.
по асур лицхок, ливкот вэ... лиhийот, ле даати.

ба хадар сирим, лемаля,
бли халюк, шмена ле алла,
леенос оти hитхиля hа-ахот hа-торанит.
аз амарти ше тикпоц ли.
hихананти: дай вэ халяс.
лё ядати ма зэ заам шель ахот-шмена Ронит.
шам зрикот - хас вэ халила;
тох-вриди - хардаль, хазерет;
адишут, еуш у фахад, реах шель урва вэ цон.
hитпарацти вэ афилу hитгаясти ле махтерет,
им hа-зман - нигмар hа-коах у вэ эцем...  hа-рацон.

ах ахар-ках - нес драмати -
нифтеху ли hа-эйнаим,
ба битан холя hофиа - керен ор, мальах, сараф,
аз ниhъети гам пирати,
гам адив, вэ тох швуаим
бли миршам ита мцъану hа-дибур hа-мешутаф.
ба шкия леат, бэ шекет,
ба зриха - хазак, бэ мерец
(зе лё тов - лимду отану - бли ишур hа-мифляга),
кше яшен hа-ах hа-еки
hитахадну аль hа-арец,
о бэ вейт шимуш (вэ яхта мухана ле hафляга).

миштагъим эритроцитим,
нихнаим амфетаминим.
аль а-ор йордим бли пахад немалим-hа-цанханим.
михтавим - кмо ше рацити -
им йона - рак таамини -
йимцеу отах, ат ор вэ хомер антидикъони.
ат тиква, ше лё озевет.
шув ани маргиш тъа-карка.
hине аhава - ядати - у ле холь давар мухан!
эпацъа би крав муль цевет,
тахбошот орид ахар-ках,
наасе ми hем по хевель, вэ ниврах маhер ми кан...

шам клалим - ой ваaвой ли,
шам хукей барзель (ля зевель!)
тама арухат hа-эрев - шток! - согрим тъа-вилонот.
им рофъим бэ махабоим
мустарим бэ -low level,
ба маком маммаш лё ноах тушим вэ гам ифронот.
шув котев эт цир хаяи
аль асла бэ та масриах -
hа-нияр hа-туалети бэ эмет рав-шимуши.
(исгирени рав-бариах)
на, тикра, тарим эйнаим,
им оhев авир, шамаим,
вэ шомер им муза кешер амити у мамаши.

16.03.2007

ивритский текст в первой рецензии ниже


Рецензии
репринт по просьбе автора

הַאַנטִידֵפּרֵסַנט שֶׁלִּי

בָּאוּ שְׁנַיִם בַצִיבִילִי –
קוֹל עָדִין, פַּרְצוּף שֶׁל פּוֹקֵר –
מִסְמָכִים בִּקְּשׁוּ, תָּפְסוּ וְלֹא נוֹתְנִים לְהִתְלַבֵּשׁ.
בַּלִווּי שֶׁל שְׁנֵי דֵבִּילִים
הוּעַבַרתִי, לִקְרַאת הַבּוֹקֵר
לְמָקוֹם נֶחְמָד. נִקְרָא לוֹ – מוּעֲדוֹן, נַגִּיד, שֵׁשׁ-בֵּשׁ.
הַגָּדֵר שָׁם מִעוֹפֶרֶת,
תָּא אָפֹר, בְּקִצּוּר – שָׁלוֹם!
שָׁמָּה – שְׂמֹאלָה (אוֹ יָמִינָה?) בַּפִּנָּה – זוֹ מִטָּתִי.
רְפוּאָה שָׁם – מְשֻׁפֶּרֶת,
כֹּל אַחַד עַטוּף, כְּמוֹ גֹּלֶם.
פֹּה אָסוּר לִצְחוֹק, לִבְכּוֹת וְ...לִחִיוֹת, לֵדַעַתִי.

בָּחֲדַר סִירִים, לְמַעֲלָה,
בְּלִי חָלוּק, שְׁמֵנָה לֵאַלְלַה,
לֶאֱנֹס אוֹתִי הִתְחִילָה הָאָחוֹת הַתּוֹרָנִית.
אָז אָמַרְתִּי שֵתִיקפוֹץ לִי.
הִתְחַנַּנְתִּי: דַּי וְחַלַאס.
לֹא יָדַעְתִּי מָה זֶה זָעַם שֶׁל אָחוֹת-שְׁמֵנָה רוֹנִית.
שָׁם זְרִיקוֹת – חָס וְחָלִילָה;
תּוֹךְ-ורִידִי – חַרְדָּל, חֲזֶרֶת;
אֲדִישׁוּת, ייאַוּש וּפָחַד, רֵיחַ שֶׁל אוּרווַה וְצֹאן.
הִתְפָּרַצְתִּי וַאֲפִלּוּ הִתְגַּיַּסְתִּי לַמַּחְתֶּרֶת,
עִם הַזְּמַן – נִגְמַר הַכֹּחַ וּבְעֶצֶם... הָרָצוֹן.

אַךְ אַחַר-כָּךְ – נֵס דְּרָמָתִי –
נִפְתְּחוּ לִי הָעֵינַיִם,
בַּבִּיתָן חוֹלָה הוֹפִּיעָה – קֶרֶן אוֹר, מַלְאָךְ, שָׂרַף,
אָז נִהֵייתִי גַּם פּיִרַטִי,
גַּם אָדִיב, וְתוֹךְ שְׁבוּעַיִם
בְּלִי מִרְשָׁם אִתָּהּ מָצָאנוּ הַדִּבּוּר הַמְּשֻׁתָּף.
בַּשְּׁקִיעָה לְאַט, בְּשֶׁקֶט,
בַּזְּרִיחָה – חָזָק, בְּמֶרֶץ
)זֶה לֹא טוֹב – לִמְּדוּ אוֹתָנוּ – בְּלִי אִשּׁוּר הַמִּפּלָגָה, (
כְּשֶׁיָּשֵׁן הָאָח הַיֶקִי
הִתְאַחַדְנוּ עַל הָאָרֶץ,
אוֹ בְּבֵית שִׁמּוּשׁ (וְיאַכטַה מוּכָנָה לְהַפְלָגָה.(

מִשְׁתַגְעִים אֵרִיטרוֹצִיטִים,
נִכְנָעִים אַמפֵּטַמִינִים.
עַל הַעוֹר יוֹרְדִים בְּלִי פָּחַד
מִכְתָּבִים – כְּמוֹ שֶׁרָצִיתִי -
עִם יוֹנָה – רַק תַּאֲמִינִי –
יִמְצְאוּ אוֹתָךְ ,אַתְּ אוֹר וְחֹמֶר
אַתְּ תִיקווַה שֶׁלֹּא עוֹזֶבֶת.
שׁוּב אֲנִי מַרְגִּישׁ תַ' קַרְקַע.
הִנֵּה אָהֲבָה – יָדַעְתִּי – וּלְכֹל דָּבָר מוּכָן!
אֶפָּצַע בִּקְרָב מוּל צֶוֶת,
תַּחְבֹּשׁוֹת אוֹרִיד אַחַר כָּךְ,
נַעֲשֶׂה מֵהֵם פֹּה חֶבֶל, וְנִבְרַח מַהֵר מִכָּאן...

שָׁם כְּלָלִים – אוֹי וַאֲבוֹי לִי,
שָׁם חֻקֵּי בַּרְזֶל (לַזֶּבֶל (!
תָּמַהּ אֲרוּחַת הָעֶרֶב – שְׁתֹק! – סוֹגְרִים תַ' וִילוֹנוֹת.
עִם רוֹפְאִים בְּמַחֲבוֹאִים
מוּסתַרִים בְּ-low level
בַּמָּקוֹם מַמָּשׁ לֹא נוֹחַ טוּשִׁים וְגַם עֶפְרוֹנוֹת.
שׁוּב כּוֹתֵב אֵת צִיר חַיַּיִ
עַל אַסְלָה בְּתָא מַסְרִיחַ –
הַנְּיָר הַטוּאַלֵטִי בְּאֱמֶת רַב-שִׁמּוּשִׁי.
)יִסגֵרֵנִי רַב-בַּרִיחַ(
נָא, תִּקְרָא, תָּרִים עֵינַיִם,
אִם אוֹהֵב אֲוִיר, שָׁמַיִם,
וְשוֹמֵר עִם מוּזַה קֶשֶׁר אַמִיתִי וְמַמַשִׁי.

16.03.2007

Франсуаза Периньон   16.04.2011 21:49     Заявить о нарушении
Ты ж моя рыбонька-кыцанька-динозаврик:)
Шоб же ж ты була здорова!

Йййаг   16.04.2011 23:05   Заявить о нарушении
Нічого :)
Роскошный перевод, кстати.

Франсуаза Периньон   17.04.2011 12:24   Заявить о нарушении
kstati - skot - dereviannii, ia dumaiu , eto o4en' vajno.

Йййаг   21.04.2011 09:27   Заявить о нарушении
сто пудов.
троянский конь и всё такое.

Франсуаза Периньон   21.04.2011 12:00   Заявить о нарушении
может быть, как-нибудь в таком ключе
http://www.stihi.ru/2008/01/05/3173
(разместила временно)
?

Франсуаза Периньон   20.05.2011 12:28   Заявить о нарушении
да так лучше
Леня грит - это что у него все из глаза?
- Нет это он пытается выйти
- Не хватает этой мысли что он пытается выйти

Йййаг   20.05.2011 13:24   Заявить о нарушении
да ну, это он не пытается выйти :)
это он хочет выйти - насколько сильно можно хотеть убраться откуда-то оттуда, где быть невыносимо.
и внутренне он уже вышел.
не знаю, как-то так :)
покручу ещё вечером

Франсуаза Периньон   20.05.2011 13:38   Заявить о нарушении
удалила иллюстрацию

Франсуаза Периньон   20.05.2011 13:58   Заявить о нарушении
Ага.
амечание слишком короткое (менее 5 символов). Напишите более развернутое замеч

Йййаг   20.05.2011 14:09   Заявить о нарушении
солнце, давай с текстом поступим так: ты напишешь нужные куски - обычно - как тебе удобно - и отсканируешь мне, а я в программе деформирую в нужной перспективе по месту.

Франсуаза Периньон   26.05.2011 10:03   Заявить о нарушении
הַאַנטִידֵפּרֵסַנט שֶׁלִּי

בָּאוּ שְׁנַיִם בַצִיבִילִי –
קוֹל עָדִין, פַּרְצוּף שֶׁל פּוֹקֵר –
מִסְמָכִים בִּקְּשׁוּ, תָּפְסוּ וְלֹא נוֹתְנִים לְהִתְלַבֵּשׁ.
בַּלִווּי שֶׁל שְׁנֵי דֵבִּילִים
הוּעַבַרתִי, לִקְרַאת הַבּוֹקֵר
לְמָקוֹם נֶחְמָד. נִקְרָא לוֹ – מוּעֲדוֹן, נַגִּיד, שֵׁשׁ-בֵּשׁ.
הַגָּדֵר שָׁם מִעוֹפֶרֶת,
תָּא אָפֹר, בְּקִצּוּר – שָׁלוֹם!
שָׁמָּה – שְׂמֹאלָה (אוֹ יָמִינָה?) בַּפִּנָּה – זוֹ מִטָּתִי.
רְפוּאָה שָׁם – מְשֻׁפֶּרֶת,
כֹּל אַחַד עַטוּף, כְּמוֹ גֹּלֶם.
פֹּה אָסוּר לִצְחוֹק, לִבְכּוֹת וְ...לִחִיוֹת, לֵדַעַתִי.

בָּחֲדַר סִירִים, לְמַעֲלָה,
בְּלִי חָלוּק, שְׁמֵנָה לֵאַלְלַה,
לֶאֱנֹס אוֹתִי הִתְחִילָה הָאָחוֹת הַתּוֹרָנִית.
אָז אָמַרְתִּי שֵתִיקפוֹץ לִי.
הִתְחַנַּנְתִּי: דַּי וְחַלַאס.
לֹא יָדַעְתִּי מָה זֶה זָעַם שֶׁל אָחוֹת-שְׁמֵנָה רוֹנִית.
שָׁם זְרִיקוֹת – חָס וְחָלִילָה;
תּוֹךְ-ורִידִי – חַרְדָּל, חֲזֶרֶת;
אֲדִישׁוּת, ייאַוּש וּפָחַד, רֵיחַ שֶׁל אוּרווַה וְצֹאן.
הִתְפָּרַצְתִּי וַאֲפִלּוּ הִתְגַּיַּסְתִּי לַמַּחְתֶּרֶת,
עִם הַזְּמַן – נִגְמַר הַכֹּחַ וּבְעֶצֶם... הָרָצוֹן.

אַךְ אַחַר-כָּךְ – נֵס דְּרָמָתִי –
נִפְתְּחוּ לִי הָעֵינַיִם,
בַּבִּיתָן חוֹלָה הוֹפִּיעָה – קֶרֶן אוֹר, מַלְאָךְ, שָׂרַף,
אָז נִהֵייתִי גַּם פּיִרַטִי,
גַּם אָדִיב, וְתוֹךְ שְׁבוּעַיִם
בְּלִי מִרְשָׁם אִתָּהּ מָצָאנוּ הַדִּבּוּר הַמְּשֻׁתָּף.
בַּשְּׁקִיעָה לְאַט, בְּשֶׁקֶט,
בַּזְּרִיחָה – חָזָק, בְּמֶרֶץ
)זֶה לֹא טוֹב – לִמְּדוּ אוֹתָנוּ – בְּלִי אִשּׁוּר הַמִּפּלָגָה, (
כְּשֶׁיָּשֵׁן הָאָח הַיֶקִי
הִתְאַחַדְנוּ עַל הָאָרֶץ,
אוֹ בְּבֵית שִׁמּוּשׁ (וְיאַכטַה מוּכָנָה לְהַפְלָגָה.(

מִשְׁתַגְעִים אֵרִיטרוֹצִיטִים,
נִכְנָעִים אַמפֵּטַמִינִים.
עַל הַעוֹר יוֹרְדִים בְּלִי פָּחַד

מִכְתָּבִים – כְּמוֹ שֶׁרָצִיתִי -
עִם יוֹנָה – רַק תַּאֲמִינִי –
יִמְצְאוּ אוֹתָךְ ,אַתְּ אוֹר וְחֹמֶר
אַתְּ תִיקווַה שֶׁלֹּא עוֹזֶבֶת.
שׁוּב אֲנִי מַרְגִּישׁ תַ' קַרְקַע.
הִנֵּה אָהֲבָה – יָדַעְתִּי – וּלְכֹל דָּבָר מוּכָן!
אֶפָּצַע בִּקְרָב מוּל צֶוֶת,
תַּחְבֹּשׁוֹת אוֹרִיד אַחַר כָּךְ,
נַעֲשֶׂה מֵהֵם פֹּה חֶבֶל, וְנִבְרַח מַהֵר מִכָּאן...

שָׁם כְּלָלִים – אוֹי וַאֲבוֹי לִי,
שָׁם חֻקֵּי בַּרְזֶל (לַזֶּבֶל (!
תָּמַהּ אֲרוּחַת הָעֶרֶב – שְׁתֹק! – סוֹגְרִים תַ' וִילוֹנוֹת.
עִם רוֹפְאִים בְּמַחֲבוֹאִים
מוּסתַרִים בְּ-low level
בַּמָּקוֹם מַמָּשׁ לֹא נוֹחַ טוּשִׁים וְגַם עֶפְרוֹנוֹת.
שׁוּב כּוֹתֵב אֵת צִיר חַיַּיִ
עַל אַסְלָה בְּתָא מַסְרִיחַ –
הַנְּיָר הַטוּאַלֵטִי בְּאֱמֶת רַב-שִׁמּוּשִׁי.
)יִסגֵרֵנִי רַב-בַּרִיחַ(
נָא, תִּקְרָא, תָּרִים עֵינַיִם,
אִם אוֹהֵב אֲוִיר, שָׁמַיִם,
וְשוֹמֵר עִם מוּזַה קֶשֶׁר אַמִיתִי וְמַמַשִׁי.

16.03.2007

Йййаг   27.05.2011 14:13   Заявить о нарушении
נמלים-הצנחנים

Йййаг   28.05.2011 22:39   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.