42. Дурак-пересмешник - Ира Свенхаген
Der Spoetter - Narr
Wann man den Spoetter lehren will,
macht man sich seiner Narrheit Ziel,
und muss Gespoett fuer Dank annehmen.
Du Nasen-weiser Tropf, sieh doch,
ob du dich nicht im kurzen noch
must deiner eignen Narrheit schaemen.
***
Насмешника стыдливости учить
Как дурака от глупости лечить,
Его издевки нам приносят славу.
Тогда лишь сей невежда и наглец
Своих проделок устыдится наконец,
Когда сам выпьет горькую отраву
Ира Свенхаген
вольный перевод (новый немецкий язык)
Der Spott-Narr
Laesst du dich mit den Spoettern ein,
Dann wirst du bald genauso sein,
Du wirst nur Spott als Dank erhalten,
Ein Degenklirren,
Kugelschwirren,
Und deine Freude wird erkalten.
Свидетельство о публикации №110112704870
Спасибо
Ира Свенхаген 27.11.2010 16:33 Заявить о нарушении
Ганебных 27.11.2010 21:04 Заявить о нарушении