Один Скверный Шаг От Пропасти

(ONE FOUL STEP FROM THE ABYSS)

Пир дураков, 1308 год
И январь незаметно оказывается в объятиях зимы,
Кожаный повод обтянул горло судьбы.

Больная и сумасшедшая толпа
Отравила эту ночь
Страстными криками, непристойными визгами
И оргиями.

Темнота пробуждалась с каждым поцелуем,
И все те, кто попал под её чары,
Были в одном скверном шаге от пропасти.

В одном скверном шаге от бездны.

Напуганные жители деревни Олл Хэллоуз Фэр
Боялись Тамплиеров и их Королевы,
Лилит была для них ужасным кошмаром,
Когда она явлалась к ним в их буйных
Лихорадочных снах

Зверь был снова на свободе и все устроили ужасный пир
В честь этой прекрасной блудницы.
Соблазнительница, она была Медузой, (1)
Словно застывшая Геката. (2)

Она воровала семена, её нужды словно опухоль
Росли все сильнее когда эти псы скулили,
Стоя пред ней на коленях, тринадцать некромантов
Были вызваны из далеких дюн в эту страну чудес.

Темнота пробуждалась с каждым поцелуем,
И все те, кто попал под её чары,
Были в скверном шаге от бездны.

Были в скверном шаге от пропасти.

Все были одурманены любовью словно наркотиком,
Толпа слуг Лилит исполняла её нездоровые прихоти,
В воздухе висел запах наркотического великолепия,
Укутанная в меховину, тщеславная Лилит вновь расправила свои крылья.

Звёзды задыхались, кометы аплодировали ей,
Зажигая башни, они объявили о своём присутствии,
Они со страстью, отчаянием и благоговением
Наблюдали как опустилась обнажённая Богиня.

Показался яркий глаз шторма.

Проклятья, грехи, она играла в эти игры, чтобы победить
И поработить все сердца и души
В своё объятие, её роковые капризы
И желания означали то, что она хочет покорить весь мир.

Все это продолжалось до тех пор, пока в тот роковой день, 1308 года
С благословления Короля Ненависти
Воинский отряд в зимний вечер не отправился, чтобы разрушить
Благородные залы этого храма.

Жители деревни враждебной толпой
Вместе с дочерьми своими, размахивая факелами,
Словно колонны шли во имя своего воинствующего короля,
Мысли о кровопролитии разожгли кровь в их горячих венах.

Они напали на крепость, расположенную за лесами,
И ровно в полночь раздался вой.
Многие из них потеряли рассудок от увиденного.

Толпа этих сумасшедших сектантов   
Была разбита волной ворвавшихся в храм людей.
Истреблённый, освобождённый от ужасной лихорадки
Великий храм был передан в руки церкви.

А Лилит бесследно исчезла,
Она выпила кровь у многих мужчин
Той тёмной ночью, как это было сказано.

КОММЕНТАРИИ:

1) Горгона Медуза (греч. Медуса — «стражник, защитница, повелительница») — наиболее известная из сестёр горгон, чудовище с женским лицом и змеями вместо волос. Её взгляд обращал человека в камень. Была убита Персеем. Упомянута в «Одиссее» (XI 634).
2) Геката — греческое божество лунного света.


Рецензии