Мёртвый язык
“Мёртвый язык!” Одновременно – свите.
Грустно б историку сделалось Плинию:
он выражается мёртвой латынью.
Рухнет империя воли и духа.
Что эта музыка грубому уху
варвара, гота, германца, вандала?
Жиром заплыли патриции вялые.
Что Ювенал и Овидий с Вергилием?
Грустно сатирам, поэмам, идиллиям.
Стих претендует на вечность – хотя бы
лет на пятьсот, но позиции слабые.
Даже при самых печальных исходах
выживет проза – хотя б в переводах.
Авторов древних прочтут между делом...
Гибнет поэзия лебедем белым!
03. 09. 2010
Свидетельство о публикации №110112603531