Босяк
Подстрочный перевод в прозе выполнен Малле Пейкер
Heategev selts, ta praegu on,
On pidusaalis koos,
Ja vaeste eest seal tegevus
on – k;ned t;ies hoos.
;ks hulgus, k;igil t;rjutud,
Ta kuuleb k;neh;;lt, -
Veel alles koertel hurjutud –
Siin vaatab – nalja p;;lt!
Ta kuulab. R;;gib r;;kija:
„k;ikinimsus, head teod“
ja „inimesearmastus“,
„heategevuseks peod“.
Ta naeratab – nii kibedalt! –
Ja astub edasi,
K;lm salvab, - n;lgki valusalt,
Ei puhkust kusagil.
Nii r;ndab talust talusse,
;;maja tahab ta,
Ta r;;gib palust palusse:
Ei keegi kuulata!
;ks selleks liiga rikas on,
Et h;das aidata.
Ja teine liiga vaene on,
Et puudus endal ka.
Mul silt on juba ukse p;;l,
Mis keelab kerjamist.
Ja teine – nolune ta h;;l -:
Mul isa toita rist!
Mul k;mme tuhat v;lgu on,
Ei tea, mil k;tte saan?
Mul koht veel poolel’ maksmata –
Viis tuhat vend saab, Jaan.
Nad silmad kinni hoiavad,
Et n;hes vast ei n;e,
Ja k;rvad kinni hoiavad,
Et rind ei pehmeks l;e.
Nii vastatakse ukse ees,
Ei sisse lastagi,
Ja vaene v;sind, n;lgind mees,
Ta astub edasi.
Ta tuleb saunahurtsiku’,
Kus elab vaene mees;
Ta rahvast ;ra p;latud,
T;; raske, higi sees.
Mis inimsus, ei tea ma,-
Just nagu kuuldud ka, -
Ja mis on s;dametunnistus,
Poln’d aega m;telda:
Siin on t;kk leiba, siin toop vett, -
Mu ;htus;;k on ta, -
Kui soovid, tere tulemast!,
Ta jaga minuga
1908 Juhan Liiv
Мужья-благотворители
На встречу собрались:
Чтоб бедных не обидели,
Баталии велись.
Один босяк отверженный
Ораторам внимал –
Облаянный, рассерженный,
Он знал, кто «правит бал»!
Он слушал. Говорили там:
«Чтоб человечней быть»,
«О добрых дел морали» и
«Как надо всех любить»!
С усмешкой - но не весело! -
Сбежал бедняк, в ответ.
Мороз и голод встретил он –
Нигде покоя нет!
И шел из дома к дому – так
Искал ночлега он,
Стучался в дверь и ждал босяк,
Но - «Нет» со всех сторон!
Один излишне был богат,
Чтоб «просто так» помочь.
Другой – беднее во сто крат,
Нужда – черней, чем ночь!
Табличку сделаю на дверь,
В ней - нищенству протест.
В другой отмечу, что теперь
Кормить отца – мой крест!
Но десять тысяч, мой должник,
Когда еще вернёт?
За хутор неуплата есть –
Пять тысяч Яан ждёт.
Они глаза закрыть спешат,
Чтоб боль не разглядеть,
И затыкают уши, чтоб
Души не тронуть твердь.
И держат дверь, неся ответ,
И не пускают внутрь.
И выход есть (а входа нет!) –
Идти в потоке бурь.
И вот приходит он к избе
Такого ж бедняка;
Не мало зол в его судьбе,
Работа – не легка.
Я «человечность» объяснить,
Наверно, не смогу.
И «совесть» - есть, но для неё
Слова поберегу:
Зато на ужин – хлеб и штоф
С водицей ледяной,
Не хочешь, разве, поделить -
От всей души! - со мной.
21.11.2010
Свидетельство о публикации №110112610206