Чтоб мои эльфы порхали

(из "Экзерциции любви Поэма-пророчество")

Чтоб мои эльфы порхали
С чаши на чашу цветка,
Ты, темноглазая Кали,
Гонишь для них облака.

Пусть благодатная темень
Легкие скроет тела.
Пусть беспощадное время
Их не коснется крыла.

Луг мой, покрытый туманом,
Ждет нас с тобой в полуночь.
Холм наш стоит истуканом,
Гонит незваного прочь.

Плащ я свой звездный надену.
Гей, однорогий, вперед!
Еду платить свою цену,
Чтоб продолжался полет.

Вижу я тролльи могилы.
Слышу там-тамовый бой.
Темная, вещая сила
Тянет меня за собой.

Здравствуй, моя дорогая,
Суженный твой чародей
Выдержит взгляд не моргая
Орков твоих и чертей.

Где же шабаш наш веселый?
Ну-ка, подайте луну!
Поле овсяных метелок
Телом тяжелым сомну.

Дуйте, фанатики, в трубы.
Скрипки мои, ваш черед.
Эй, мертвецы-жизнелюбы,
Славьте свободный полет!

Пейте, друзья мои, пейте
Воздух, хмельной как вино.
И ничего не имейте,
Раз будущее темно.

Милая, где же твой танец?
Чем же ты будешь платить?!
Вечности бледный румянец
Надо в грехе воплотить.

Кали, давай унесемся
В наши иные миры
Так, чтоб когда мы вернемся,
Стали глупы и стары.

Или давай поиграем
С жизнью и смертью в любовь,
Чтобы у самого края
Крикнуть: "Я верую вновь!"

1993


Рецензии