Из Василя Стуса. За мною Киев тянется во снах...
Зеленой хвоей и червонным цветом
Черешен зрелых. Не предайте нервы:
Там впереди – твой крах, твой крах, твой крах.
Лежит дорога в вековых снегах,
Просторы, что горбаты и бескрайни,
К отчаянью ведут. Любимый край мой –
Приданым смертным в наших головах.
И мать седая мой ерошит страх.
Рука её костлява, словно ветка
Под намерзью. Летит гагилка с ветром,
И в солнце путь. И топот здесь в степях.
Перевод с украинского.
***
Василь Стус.
За мною Київ тягнеться у снах...
За мною Київ тягнеться у снах:
зелена глиця і темнава червінь
достиглих черешень. Не зрадьте нерви:
попереду – твій крах, твій крах, твій крах.
Лежить дорога – в вікових снігах,
і простори – горбаті і безкраї
подвигнуть розпач. О, мій рідний краю,
ти наче смертній посаг - в головах.
І сива мати мій куйовдить страх.
Рука її, кістлява, наче гілка
у намерзі. Лунає десь гагілка
і в сонці стежка. Й тупіт у степах.
*************************************************
Василий Семёнович Стус (укр. Василь Стус 1938 - 1985) - выдающийся украинский поэт, критик, переводчик, правозащитник, политзаключенный. Умер в карцере Пермской колонии строгого режима. Посмертно реабилитирован в 1990 году.
Веснянки - название старинных русских, украинских, белорусских народных обрядовых песен, связанных с приходом весны. В западных областях Украины веснянки называются гагилками, гаивками.
Свидетельство о публикации №110112401527
приятные мгновения на страничке твоей.
с нежной теплотой к тебе, сердечно.
Мария Магдалена Костадинова 01.12.2010 16:25 Заявить о нарушении
Обнимаю,
Ванька
Ванька Жук 04.12.2010 10:07 Заявить о нарушении