И ты
http://www.stihi.ru/2007/01/20-508
Ве ата
Аль тикана ла пахад, ла истерия,
такшив, хавер, бли леабед hа-рош.
Коль hа-олам - Кoлумбус вэ Америка -
димьён, ми пиль гадоль вэ ад паръош.
hа-коль - рак при паруа шель фантазия,
рак амцаа шель моах холани.
Гам кос, млеа бэ бира, гам Евразия,
вэ гам батей бетон - цель димъони.
Ор шемеш - димъони, ципор ба кен вэ...
ганан у ферах, ото, халюда,
эмоциот, тат ор ходрот, у гам кэн...
ата, корэ нехбад шели, ата...
24.12.2006
Ивритский текст в первой рецензии ниже
Свидетельство о публикации №110112003818
Марина Ямит Зарецкая 24.11.2010 02:02 Заявить о нарушении
Марина Ямит Зарецкая 24.11.2010 23:26 Заявить о нарушении
Что не кончится добром и в каком смысле?
Писать стихи чтоб легче переводились? и еще чтоб на китайском хорошо звучало, пожалуйста...Каждый 4-й - китаец!
Йййаг 25.11.2010 07:43 Заявить о нарушении
Перевод на китайский тоже имеет право на существование, если будет так хорош и жизнеспособен сам по себе на китайском.
В своё время я прочла гору переводов из Байрона, и с трудом оригиналы - до сих пор способна что-то продекламировать на английском... Есть большая разница в процессе, когда переводятся мёртвые классики - и когда можно звякнуть оригиналу на мобильник.
Марина Ямит Зарецкая 25.11.2010 23:03 Заявить о нарушении
Но когда можно звякнуть оригиналу - это классно:)
Чем думать, что бы сказал оригинал, если бы был жив.
Но просто сейчас - перерыв пока - Гай ушел из этого гешефта до лучших времен - так что он еще этот последний вариант не читал пока.
Йййаг 26.11.2010 01:33 Заявить о нарушении
Так получилось почему-то именно с этим переводом, иллюстрация такая живая к вышеописанному.
А куда же собирается деться Гай из этого гешефта?
Марина Ямит Зарецкая 26.11.2010 12:50 Заявить о нарушении
Йййаг 26.11.2010 14:58 Заявить о нарушении
ну мне ж не к спеху.
Йййаг 26.11.2010 15:00 Заявить о нарушении
"И хоть финским ножом, Демиург"...
Марина Ямит Зарецкая 26.11.2010 20:47 Заявить о нарушении
мой аргумент был, что побеленные известкой они в сумерках фиолетовые.
а его аргумент был, что в Израиле никто не белит.
а белят изредка, он не прав...
но замена там нашлась еще лучше, так что стволы не жалко - они были отсебятина, хрен с ними.
Йййаг 27.11.2010 00:26 Заявить о нарушении
Снобизм хорош - я гений, а ты сиди, читатель. А к Дару так нельзя, обидится. Не напрашиваюсь на комплименты, но сошлюсь на своё посвящение Андрею Тарковскому.
Марина Ямит Зарецкая 27.11.2010 02:12 Заявить о нарушении
Поэтому, например, у меня были проблемы перевести - "я звучу как г Урюпинск"
ну не прилагать же статью, объясняющую, что такое Урюпинск - он предложил Афула - и все срослось:)
Йййаг 27.11.2010 16:18 Заявить о нарушении
пишите, Гайй... у вас есть чему поучиться!!) браво!
Хэдва Шели 04.12.2011 18:23 Заявить о нарушении
Гай вроде как пишет.
Хэдва - как вам переводы?
Йййаг 06.12.2011 00:20 Заявить о нарушении
Хэдва Шели 06.12.2011 11:51 Заявить о нарушении
Йййаг 06.12.2011 22:49 Заявить о нарушении
Хэдва Шели 07.12.2011 08:51 Заявить о нарушении