Дело в шляпе

D G A

Шёл по дороге встречный ветер
подхватил он шляпу:
-Нечего , ковбой, по свету,
тебе  в шляпе шляться!
Кинулся я вслед за шляпой-
вижу колесо,
тут и дождь уже закапал-
ох, нехорошо!

Не отдаться б горю в лапы,
если только дело в шляпе,
дело в улетевшей шляпе,
ох нехорошо!

То не дождик вдруг закапал
голубь пролетел.
На базар я людный чапал
между прочих дел.
Я ж хотел купить кобылку
да глиняный горшок.
Спросит Мэри:
-Где же был ты?
Ох, нехорошо!

Не отдаться б  горю в лапы
Если только дело в шляпе,
дело в улетевшей шляпе-
ох, нехорошо!

Вот ведь горе, я уверен-
глянет на меня
жгучая красотка Мэри:
глазками маня:
-Если у тебя на тулье
не от пули след,
забудь девушку простую
до скончанья лет.

Не отдаться б  горю в лапы
Если только дело в шляпе,
дело в улетевшей шляпе.
Ох, нехорошо!

Встречный ветер катит шляпу,
за плечом мешок,
ты лепёшек всё ж настряпай,
будет хорошо.
Глиняный горшок, уздечка,
в небе голубок,
да любвь- злато колечко,
да  судьбы клубок.

Крыша есть и дождь не каплет,
значит наше дело в шляпе
значит наше дело в шляпе,
вот как хорошо!


Рецензии