Дело в шляпе
Шёл по дороге встречный ветер
подхватил он шляпу:
-Нечего , ковбой, по свету,
тебе в шляпе шляться!
Кинулся я вслед за шляпой-
вижу колесо,
тут и дождь уже закапал-
ох, нехорошо!
Не отдаться б горю в лапы,
если только дело в шляпе,
дело в улетевшей шляпе,
ох нехорошо!
То не дождик вдруг закапал
голубь пролетел.
На базар я людный чапал
между прочих дел.
Я ж хотел купить кобылку
да глиняный горшок.
Спросит Мэри:
-Где же был ты?
Ох, нехорошо!
Не отдаться б горю в лапы
Если только дело в шляпе,
дело в улетевшей шляпе-
ох, нехорошо!
Вот ведь горе, я уверен-
глянет на меня
жгучая красотка Мэри:
глазками маня:
-Если у тебя на тулье
не от пули след,
забудь девушку простую
до скончанья лет.
Не отдаться б горю в лапы
Если только дело в шляпе,
дело в улетевшей шляпе.
Ох, нехорошо!
Встречный ветер катит шляпу,
за плечом мешок,
ты лепёшек всё ж настряпай,
будет хорошо.
Глиняный горшок, уздечка,
в небе голубок,
да любвь- злато колечко,
да судьбы клубок.
Крыша есть и дождь не каплет,
значит наше дело в шляпе
значит наше дело в шляпе,
вот как хорошо!
Свидетельство о публикации №110111802188