4. Тингол и Мелиан в Менегроте
ТИНГОЛ:
Славно дни мои в лесах текли
В Дориате на краю земли,
Вместе с милою супругой,
С дочерью любимой от войны вдали.
Но теперь нарушил мой покой
Некий Берен, молодой герой:
Сердце дочери похитил,
Этим оскорбил смертельно нас с женой.
МЕЛИАН:
Милый мой супруг, не спеши судить.
Наш с тобою брак тоже был неравен.
Воду и огонь не соединить –
Но любовь бывает сильнее правил.
ТИНГОЛ:
Он сословья второсортного,
Но разгневает и мертвого.
За душою ни гроша,
В кармане ни шиша, а гордость - о-го-го!
МЕЛИАН:
Милый мой супруг, много лет назад
Ты был также горд, и страной не правил,
Но меня пленил твой беспечный взгляд -
ведь любовь бывает сильнее правил.
ТИНГОЛ:
У меня другое мнение!
Это было исключение.
Я - бессмертное творенье Эру,
С человеком не равняй меня.
МЕЛИАН:
Милый мой супруг, ты, конечно, прав,
Но о людях мы ничего не знаем.
Короток их век, но мятежен нрав.
Их судьба не ниже, она - иная...
ТИНГОЛ:
Я не зря его отправил в путь
Подвиг совершить какой-нибудь!
Звездный камень из короны вражьей
Я его послал вернуть.
МЕЛИАН:
Милый мой супруг, милый мой супруг...
ТИНГОЛ:
Я его послал, я его послал!
Послал! Послал! Послал!..
(уходят под руку)
ЭЛЬФЫ(мысленно обращаясь к Берену, сонно танцуют): *)
Иди своей дорогой
Исчезни с наших глаз.
Иди, врага растрогай,
Умри во имя нас.
Ты рухнешь на дорогу
С пробоиной в груди.
Мы скажем – как печально,
Как жизни нить тонка!
Иди навстречу року
Навстречу тьме иди.
Мы погрустим немного –
Забудем на века.
Забудем на века,
Забудем на века…
Свидетельство о публикации №110111606271