Акростих Рафаэлу Патканяну К 185-летию...
К 185-летию со дня рождения армянского классика
Рафаэл, наш возлюбленный классик армянский,
Айастанцев и нахичеванцев кумир!
Факел ты для питомцев – твоих, наирьянских.**
Акростих сей прими, лавры почестей, мирт...
Эхо струн твоей кнар*** – строки эти, Учитель,
Лиры властной, чарующей наши сердца;
Ум покорствует ей, дух пленён, Просветитель,
Голосам твоих песен – звучать без конца!
Айбубена создатель, воспетый тобою,
Буквы вверив и благословивши на труд,
Рад, гордится раденьем твоим и судьбою,
И твореньями, кои века не сотрут.
Есть в наследье твоём и стихи, и рассказы,
Лист к листу, они вылились в восемь томов.
О, блистают шедевры твои, как алмазы,
Влился пламень души в искрометный сплав слов!
И элегии ты сочинял, и сатиры,
Чванство, жадность невежд-богачей обличал…
Усмирив их, «Норнахичеванская Лира» ***
Почтена была тем, кто талант отличал.
А народ – возлюбил тебя, сын Габриэла,****
Ты, как он, – сочинитель, славнейший поэт!
Как питомца – любимца его – Микаэла,*****
Айастанцы величат тебя сотни лет.
Наш земляк и кумир, классик наш знаменитый!
Я средь сонмов, кто вьёт тебе словом венок.
Не отринь подношенье, певец именитый.
Уверяя в любви, пусть зардеет у ног…
(Из главы "Творящим письменами песнь"
книги «Армянские святые письмена», 2005)
КНАРИК ХАРТАВАКЯН, член Союза писателей России,
председатель литературной студии имени Рафаэла Патканяна,
сотрудник МУК «РДК» отдела культуры Мясниковского района
_____________________________________
* Рафаэл Габриэлович Патканян (8 (20) ноября 1830 – 22 августа (3 сентября) 1892), классик армянской литературы, поэт, прозаик, переводчик, известный педагог, уроженец города Нор Нахичевана (ныне – район Ростова-на-Дон), где возле церкви Сурб Хач (Святого Креста) обрёл последний приют. Памятники - скульптурные бюсты классиков Р. Г. Патканяна и М. Л. Налбандяна высятся возле храма на живописном холме близ реки. Сюда, к памятникам классикам, поклонники их таланта приносят пылающие цветы, особенно в осенние дни...
**Имя Р. Г. Патканяна носит литературная студия, основанная учителем и поэтом Хевондом Наирьяном (Кристостуряном)и старейшим педагогом, преподавателем арм. языка Агароном Шагеновичем Килафяном, а ныне возглавляемая автором стихов.
*** Кнар - лира (армянск., звук "р" произносится более мягко и звонко, наподобие английского).Сборник сатирических стихов Р. Г. Патканяна назывался "Нор Нахичевани кнар" - «Лира Нового Нахичевана» (1879).
****Отец классика, священник Тер Габриэл, писал стихи и публицистику, оставил труды по армянской истории; брат Микаэл — публицистические статьи и комедии; двоюродный брат Керовбэ Патканян (Патканов) заведовал кафедрой армянской словесности и истории в Петербургском университете, оставил научные труды и стихотворные переводы из классики.
*****Микаэл Лазаревич Налбандян (14.11.1829 - 31.03 (12.04.)1866)- выдающийся армянский поэт, публицист, общественный деятель, единомышленник, друг и соратник виднейших русских писателей-современников. Родился в Нор Нахичеване,учился в школе Тер Габриэла Патканяна, был его наиболее одарённым и любимым воспитанником, верным помощником в общественно-просветительской деятельности.
Снимок памятника Р.Г. Патканяну возле церкви Сурб Хач выполнен К.Хартавакян
См.ниже также "Акростих Р. Патканяну" http://www.stihi.ru/2010/11/16/3552
и статью 2010 г.
К 180-летию со дня рождения армянского писателя-классика Р. Патканяна
К 25-летию литературной студии донских армян имени Р.Патканяна
"Всё отдал тебе я, народ мой родной..."(МЫ НОСИМ ГОРДОЕ ИМЯ ПАТКАНЯНА…)
http://www.stihi.ru/2010/11/16/3062
Свидетельство о публикации №110111603552
Знаете, почему?
Акростихи имеют свойство восхвалять, но не встречала еще я, чтобы... раскрывали суть ТОЙ ЛИЧНОСТИ, кому они посвящены, еще и так... просто и талантливо.
Р. Патканян один из моих кумиров в западноармянской литературе.
Прежде всего, - смелостью своих размышлений, умением зреть в корень сути бытия.
Благодарю Вас, милая Кнарик.
Мне остается еще раз подтвердить свой восторг глубиной Ваших: человеческой восприимчевости и даром-умением передавать свои мыслепотоки читателю на высочайшем литературном уровне.
Браво. И спасибо.
Роза Хастян 28.11.2015 21:48 Заявить о нарушении
Имя Патканяна носит наша литст. Есть и статьи о нём на ст-це моей - за 2010 и 2015-й...Потомки классика из Москвы вышли на связь, и о том написала здесь.
Актуальность тв-ва Патканяна, как и Налбандяна и иных из XIX века, сейчас зашкаливает. Всё, что высмеивали и изобличали классики, всплыло и сейчас, в веке XXI-м.
А западноармянским Вы назвали Р.Г. по той причине, что наш диалект имеет в основе зап.армянский лит.язык?!
с признательностью
Кнарик Хартавакян 28.11.2015 22:12 Заявить о нарушении
Роза Хастян 28.11.2015 23:11 Заявить о нарушении