30. Дурак, занявший несколько мест - Ира Свенхаген
Der viele Aemter suchende Narr
Ein jedes Amt braucht einen Mann,
der es geschickt verwalten kan;
wie dass dann viel so haeftig lauffen,
sich noch mehr Aemter zu erkauffen?
Viel Saecke sind des Esels Tod,
ein Narr stuerzt sich in solche Noth.
***
Одну лишь должность следует занять,
Чтобы разумно делом управлять...
Коль не в одном сидишь ты кресле
А много мест откупишь если, -
Осла раздавишь, нагрузив мешками, -
Вот те же беды будут с дураками.
Ира Свенхаген
вольный перевод (новый немецкий язык)
Der Amts-Narr
Ein Amt allein
Bringt nicht viel ein,
Dann kauft man sich, mit einem Schein,
Noch in das naechste Amt hinein.
Der Narr, der viele Aemter hat,
Den holt auch bald der Herzinfarkt.
Свидетельство о публикации №110111503890
Спасибо с теплом
Ира Свенхаген 15.11.2010 15:42 Заявить о нарушении
Danke, Ira!
Nick
Ганебных 15.11.2010 16:00 Заявить о нарушении