Мечты
Из репертуара рок-группы "Ария"
Музыка - В.Кипелов
Слова - А.Елин
Ты устала быть покорной,
Ты устала быть рабой,
Жить надеждой иллюзорной,
Отвечать на жест любой.
Барабанит по стеклам
Дождь ,как будто живой:
Ты опять одинока,
Открой, открой, открой!
Жизнь идет где-то за стеною,
А ты в плену пустоты.
О, как жаль, но всему виною
Мечты, мечты, мечты!
Ты пыталась стать жестокой,
Стать прозрачной словно лед
Недоступной и далекой-
И живущей без забот.
Барабанит по стеклам
Дождь ,как будто живой:
Ты опять одинока,
Открой, открой, открой!
Жизнь идет где-то за стеною,
А ты в плену пустоты.
О, как жаль, но всему виною
Мечты, мечты, мечты!
Перевод. Лия Мещурова
1.Du bist mude von Gehorsam,
Du willst keine Sklavin sein.
Du kannst nimmer etwas losen,
Du bist mude und allein.
Regen klopft an die Scheiben:
Mach mir auf! Bin dein!
Du bist frei, aber leider
allein,allein,allein!
Sieh: es bluhen die Baume.
Und du siehst nur in die Leer...
Oh wie Schade! Da sind nur Traume,
Nichts mehr, nichts mehr, nichts mehr!
Du willst ohne Sorgen leben,
Sein durchsichtig wie ein Eis.
Du bist fremd obwohl daneben,
Du bist fern, in odem Kreis.
Regen klopft an die Scheiben:
Mach mir auf! Bin dein!
Du bist frei, aber leider
allein,allein,allein!
Sieh: es bl;hen die Baume.
Und du siehst nur in die Leer...
Oh wie Schade! Da sind nur Traume,
Nichts mehr, nichts mehr, nichts mehr!
Свидетельство о публикации №110111407027
Александр Николаевич Колесников 29.11.2011 15:58 Заявить о нарушении
Лия Мещурова 29.11.2011 17:15 Заявить о нарушении