М. М. Костадинова Я красивая С болгарск

Я красивая...
Мария Магдалена Костадинова

Хубава съм...

Море съм...
в очите ти безбрежно,
прииждам кротка,
нежно целувам,
в тебе утихвам.
Хубава съм...

Болка съм...
твоя и моя и радост
там...във сърцето,
сълзите твои изпивам
щедро обичам.
Хубава съм...

душата ти...моя е...
в небе от нежност повита
и изгрев си, и залез
в мене проникнал,
обичаш ме...
И съм толкова...хубава...

=====================================
Авторизированный перевод с болгарского
Ольги Мальцевой-Арзиани:

Я красивая...

Я - море бушующее,
Под взглядом твоим безбрежным
Становлюсь кроткой,
Нежно целую,
В тебе затихаю.
Я красивая...

Я - это боль
твоя и моя...и радость...
Там, в сердце,
Слёзы твои осушаю,
и щедро люблю.
Я красивая...

Твоя душа...моей стала...
В Небе увита нежностью,
Ты и рассвет мой, и закат...
Проник в меня.
Любишь меня...

А я...
  ТАКАЯ КРАСИВАЯ!!!

http://www.stihi.ru/2010/10/12/1711


Рецензии
Мне очень повезло, что Вы зашли ко мне на страничку!!!!!!!!!!!!!!!

Лана Калина   19.11.2010 18:27     Заявить о нарушении
Взаимно, Фотиния моя дорогая!

Ольга Мальцева-Арзиани   19.11.2010 22:18   Заявить о нарушении
Это кажется со старого Русского перевод моего имени? Если не ошибаюсь. Когда-то давно об этом слышала от отца, но не помню точно.

Лана Калина   20.11.2010 02:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.