По мотивам любимого стихотворения

Хорош  перевод Маршака,
Его я отставлю пока,
В горах  твоё сердце, поэт,
Моё - застучало в ответ.

Стремятся сердца в унисон:
К своей горной родине – он,
К своей горной родине  -я,
Замёрзшее чудо – родная земля

В горах моё сердце – скажу
В холмах я подолгу брожу
Мне ветками машут  леса
Ручьёв мне звенят голоса

И пусть унесут поезда
Куда-то, не знаю, куда,
Я вспомню  тот  край наяву
Что родиной милой зову


Рецензии