Ветер принес издалека... - пер. А. Блока

Wind has returned from a far side,
Carrying hint of a spring.
Somewhere deeply and lightly
Sky has disclosed its piece.
In such a fathomless azure,
In dusk of nearcome sping,
The winter storms were hard crying,
Fluttered my starry dreams.
So shy, darkly and deeply
Cried all my strings on a harp
Wind has returned from a far side
Sonorous songs of your heart.
----

Ветер принес издалёка
Песни весенней намек,
Где-то светло и глубоко
Неба открылся клочок.

В этой бездонной лазури,
В сумерках близкой весны
Плакали зимние бури,
Реяли звездные сны.

Робко, темно и глубоко
Плакали струны мои.
Ветер принес издалёка
Звучные песни твои.

29 января 1901


Рецензии
Wind brought to you from a distance
Hint of a spring song this time,
In some place lightly and deeply
Sky has disclosed one site.

In such a fathomless azure,
In twilight of coming spring,
Winter storms were hardly crying,
Hovering - my starry dreams.

Timidly, darkly and deeply
Were crying strings of my harp.
Wind brought to you from the distance
Sonorous songs of the heart.

Людмила 31   01.03.2012 09:48     Заявить о нарушении