Снова деревья
Бывают в жизни совпадения,стоило написать стих,как нашелся перевод с английского,который я почти 15 лет не мог найти,оказался заложен в книге!
Harry Behn
Деревья-добрые друзья
Надежней их не знаю я
Вас никогда не предадут
Тихонько знай себе растут
В тени их мирно спят волы
А в кронах птицы дом нашли
Они нас кормят день за днем
Из их стволов мы строим дом
На праздник-листья для венков
В мороз-дрова для очагов
Как часовые на посту
Встречают первыми зарю
Последний луч поймав листвой
День провожают на покой
И ночью сон наш стерегут
Нам колыбельные поют
О спящих детях давних лет
Друзей добрей деревьев нет!
Свидетельство о публикации №110110908746
Но кто даст правильный ответ,
Как с ними надобно дружить?
Друзьями ль печку растопить,
Срубить на дом иль на забор?
Как правильно держать топор,
Чтоб дружба зримою была?
Шучу, конечно. Нет тепла
Без давних преданных друзей,
Свидетелей минувших дней,
Минувших лет - или веков,
Без их коряг, корней, листов...
Так, чтобы грамотно дружить -
То надо дружбой дорожить.
Ценить высокой дружбы дар -
Уютной печки топкий жар)))
Отличный стих! Наводит на размышление о том, что действительно мы много получаем от деревьев, но мало что можем предложить этим верным и вечным друзьям...
Натико 24.04.2014 14:18 Заявить о нарушении
Армен Аванесов 24.04.2014 14:23 Заявить о нарушении
Ваш - читается, и мысль понятна, и выражена предельно четко. И пусть растут леса и хранят планету от пустыни)))
(это я последнюю фразу на злобу дня сказала, думаю, Вы поняли)))))))))))))))))))))
Натико 24.04.2014 14:27 Заявить о нарушении