Одалиска
Фантазия к картине
Анри Матисса
«Обнажённая на синей подушке», 1924
Руки закинув за голову,
Ты прилегла, соблазняя…
Взглядом цепляя, – по-новому –
В игры любви завлекая.
Силою женской наполнены
Омуты глаз озорливых,
Волосы тёмными волнами
Льются из пальцев игривых.
Руки забросив за голову,
Лёжа на синей подушке,
Держишь – бесстыжая, голая, –
Душу мужскую на мушке…
© Copyright:
Сергей Газин, 2010
Свидетельство о публикации №110110806950
Рецензии
Посмотрел Матисса и Модильяни. Модильяни ( картина 1917 года) тоже интересен. Но всё-таки Пожалуй, жест, у Матисса, когда руки женщины закинуты за голову, чем-то схож с жестом ловца, даже при кажущейся беспомощности такой позы... Вот откуда ощущение, что находишься на прицеле.
С уважением и теплом!
Юрий Скоробогатов 30.06.2020 23:57
Заявить о нарушении
Интересное слово одалиска. Романтичное и даже чуточку интригующее. А в переводе с турецкого это комнатная девушка, горничная в османском гареме. Но, наверное, султанские одалиски в совершенстве владели искусством соблазнения и были действительно этакими жрицами любви... Без сомнения, все они были красавицами, невзрачных дурнушек туда ведь не брали...
С уважением и теплом,
Сергей Газин 03.07.2020 11:16
Заявить о нарушении