Цветущая дева моя перевод Сальваторе Квазимодо
И вот-вот нахлынут дожди,
Облака в пучине бескрайней
И пуста колыбель, впереди…
Меня нет, уже не существует,
Где-то между небом с землей
Город призраков годы рисует,
Нежных дев и в постели со мной…
Мать цветущую с розами вместе,
Украшавшую детство мое,
Звезд тех лет всего мира чудесней,
Изливавших вокруг волшебство…
Все исчезло, сместились пространства
И в мерцающем таинстве звезд
Вмиг пропало мое постоянство
И растаяли образы грез…
Лишь одна в вечном мраке сияла,
Потому что лежала всегда
И мне между роз улыбалась
Цветущая дева моя…
Свидетельство о публикации №110110802796