Paul McCartney. Uncle Albert - Admiral Halsey
Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=ekhV4GyTW-Y (http://www.stihi.ru/) (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=1ma8OhzFdIA (http://www.stihi.ru/) (С альбома)
ДЯДЯ АЛЬБЕРТ
Извините, дядя Альберт,
Извините, что боль вызвали у Вас.
Извините, дядя Альберт,
Но нет дома никого, и у меня поток из глаз.
Извините, не слыхали ничего весь день.
Извините, дядя Альберт,
Если что-нибудь случится, мы Вам точно позвоним.
Извините, дядя Альберт,
Но не делали мы ни черта весь день.
Извините, дядя Альберт,
Но наш чайник закипает, а вы звоните, коль не лень.
АДМИРАЛ ХОЛСИ
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Адмирал Холси мне сообщал,
Что в море не пойдёт, пока не "станет на причал".
Свой взгляд был у меня и ещё был в чашке чай,
А к нему пирог.
(Не таявший кусок масла я вложил в пирог.)
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Жить не долго, будь бродягой, погуляй (погуляй)
Чаще ноги поднимай,
Жить не долго - погуляй.
Жить не долго, будь бродягой, погуляй (погуляй)
Чаще ноги поднимай,
Жить не долго - погуляй.
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
Рук надёжных помощь (помощь)
Курс на небеса!
----------------------------------
UNCLE ALBERT / ADMIRAL HALSEY
(Paul McCartney)
We're so sorry Uncle Albert
We're so sorry if we caused you any pain
We're so sorry Uncle Albert
But there's no one left at home and I believe I'm gonna rain
We're so sorry but we haven't heard a thing all day
We're so sorry Uncle Albert
But if anything should happen we'll be sure to give a ring
We're so sorry Uncle Albert
But we haven't done a bloody thing all day
We're so sorry Uncle Albert
But the kettle's on the boil and we're so easily called away
Hands across the water (water)
Heads across the sky
Hands across the water (water)
Heads across the sky
Admiral Halsey notified me
He had to have a berth or he couldn't get to sea
I had another look and I had a cup of tea
And butter pie
(The butter wouldn't melt so I put it in the pie)
Hands across the water (water)
Heads across the sky
Hands across the water (water)
Heads across the sky
Live a little be a gypsy, get around (get around)
Get your feet up off the ground
Live a little, get around
Live a little be a gypsy, get around (get around)
Get your feet up off the ground
Live a little, get around
Hands across the water (water)
Heads across the sky
Hands across the water (water)
Heads across the sky
Свидетельство о публикации №110110700997
Про пирожок просто - Масло не таяло (было слишком замерзшим, чтобы намазать его) и я положил его на (горячий)пирог.
Голова вся в небе,
руки под водой - я думаю, схема плавания в воде
И наказ сорваться с насиженного места и немного побродить по белу свету
Александр Беляев Океанолог 17.11.2010 12:58 Заявить о нарушении
-высокая приливная волна
-передняя, носовая часть судна
-= heads; (мор.) гальюн
и т.д.
Евген Соловьев 17.11.2010 15:04 Заявить о нарушении
Александр Беляев Океанолог 17.11.2010 22:41 Заявить о нарушении
Евген Соловьев 22.11.2010 16:32 Заявить о нарушении
"Головы сквозь небо (небо)!
Руки над водой!"?
Кирилл Грибанов 29.06.2022 14:50 Заявить о нарушении
Евген Соловьев 29.06.2022 16:04 Заявить о нарушении
Кирилл Грибанов 30.06.2022 14:18 Заявить о нарушении
Кирилл Грибанов 08.08.2022 14:41 Заявить о нарушении