БОЛЬ
Не верю глазам, не верю словам,
Слезам, кстати, тоже не верю.
Растаял под утро белесый туман,
В стене обозначились двери,
Стою на пороге, как прежде, один,
Готовый шагнуть к поднебесью,
Я прыгну в тебя, звенящая синь,
Я прыгну, мы вновь будем вместе.
Секунды бегут, так чего же я жду?
Вперед, разрывай притяженье!
Хотелось летать, правда, не одному
Но ты веришь только в паденье.
Увы.
У меня нет времени ждать,
Полеты - удел не для слабых!
Для тех, кто проснулся и начал летать
Господь заготовил награды.
Прости,
ждут за дверью огни полосы...
.................II................
Окончен бой, противник на земле
Его щадить моя душа устала
Короткое ирими и в клинке
Плюс на одну зарубку больше стало.
Скажи, в чем смысл в движении таком:
С пол-оборота отпустить завесу...
Но старый мастер, стоя за спиной
Без сожаленья говорит мне: "Кеса!"
-----------------------------------------------------
"ирими", переводится с японского как вход,
то есть активный ответ на атаку. Вход выполняется
в так называемый «мёртвый угол»
"кеса-кири" - диагональный рубящий удар из-за головы.
Свидетельство о публикации №110110708656
P/S ..."В чем смысл есть в движении таком:"...
Если немного изменить: "В чём смысл, скажи, в движении таком:" Сбой уходит... :) Оксана
Оксана Владимирова 27.03.2011 21:51 Заявить о нарушении
С уважением
Рэд Соколов 09.04.2011 11:22 Заявить о нарушении