Поэт порой похож на попугая

Поэт порой похож на попугая...

Вот, например, история одна:
Есть у меня безумно дорогая,
Красивая и нежная жена!

Она умеет шить и шьёт неплохо,
А ей идёт буквально всё подряд,
И я сказал без всякого подвоха:
"Какой отстойный новый твой наряд!"

Жена сварила суп из чечевицы.
Хороший суп – и вкусный, и густой.      
Я похвалил – "Ну, ты и мастерица!"
Потом добавил – "Вообще отстой!"
 
Да и в постели – полное фиаско!
Лежим... А я возьми да и скажи:
"Иди ко мне! Хочу отстойной ласки..."
Поныне синяки мои свежи...

Похоже, я довёл жену до точки.
Нет, не до "G"! До более простой...

... Стремясь освоить сленг малышки-дочки,
С "отпадом" тупо спутал я "отстой"!


Рецензии
Поосторожней с молодёжным сленгом будь -
Не долго так и повредить чего-нибудь.

С улыбкой,

Анатолий Гришин   14.10.2013 18:11     Заявить о нарушении
Так интересно ж! И необходимость есть... Иначе чувствуешь себя чужеземцем, вынужденным объясняться на пальцах.

Леонид Пивоваров   15.10.2013 17:20   Заявить о нарушении
Ведь я ж сказал с улыбкой, Леонид.
Общение ведь нам не повредит. )))

Анатолий Гришин   15.10.2013 18:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 23 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.